Šat
Šat
Význam a Kontext
Slovo šat má niekoľko významov:
- Odev, oblečenie: Súhrn všetkých častí odevu, ktoré človek nosí na tele. (knižné)
- Látka, tkanina: Materiál používaný na výrobu oblečenia. (zastarané)
- Vonkajší vzhľad, podoba: Prejavenie niečoho navonok. (prenesene)
V súčasnosti sa slovo šat najčastejšie používa vo význame oblečenia, avšak v niektorých kontextoch sa môže vyskytnúť aj v starších významoch, najmä v literatúre alebo pri opise historických udalostí. V prenesenom zmysle sa používa na vyjadrenie vonkajšieho prejavu alebo podoby niečoho.
Gramatika
Slovo šat je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | šat | šaty |
| Genitív | šatu | šatov |
| Datív | šatu | šatom |
| Akuzatív | šat | šaty |
| Lokál | šate | šatoch |
| Inštrumentál | šatom | šatami |
Poznámka: Tvar množného čísla „šaty“ sa používa častejšie ako jednotné číslo „šat“ a má širší význam – označuje celú garderóbu alebo oblečenie.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- obliecť si šat – obliecť sa
- vyzliecť si šat – vyzliecť sa
- nový šat – nový vzhľad (prenesene)
- vliesť do cudzieho šatu – prevziať cudziu identitu, tváriť sa ako niekto iný
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo šat pochádza z praslovanského *sъděti, čo znamenalo „urobiť, vytvoriť“. Pôvodne označovalo niečo, čo bolo „urobené“ alebo „vytvorené“ na ochranu tela. Vývojom jazyka sa význam obmedzil na odev.
Príklady použitia vo vetách
- Kúpila si nový šat na ples.
- Zimný šat prírody je prekrásny. (prenesene)
- V jej šate sa zračila elegancia.
- Potrebuje si kúpiť teplý šat na zimu.
- Mesto dostalo nový šat po rekonštrukcii námestia. (prenesene)
Preklady
- Angličtina: garment, attire, clothes
- Nemčina: Kleid, Gewand
- Francúzština: vêtement, habit
- Španielčina: vestido, atuendo
- Taliančina: vestito, abito
- Ruština: одежда (odežda)
- Čínština: 服装 (fúzhuāng)