Skip to main content

Kontaktujte nás

poznámka

Poznámka

Význam a Kontext

Poznámka je krátky text, záznam alebo odkaz, ktorý slúži na pripomenutie, doplnenie informácií alebo vyjadrenie postoja k niečomu. Môže ísť o:

  1. Stručný záznam alebo odkaz na niečo, čo si chceme zapamätať alebo overiť. (bežné)
  2. Krátke písomné vyjadrenie, postreh, alebo komentár. (formálne)
  3. Odkaz alebo vysvetlivka v texte, často uvedená pod čiarou alebo na konci dokumentu. (odborné)

Slovo poznámka sa používa v rôznych kontextoch, od osobných zápiskov až po oficiálne dokumenty, pričom jeho hlavným účelom je sprostredkovať doplňujúce alebo objasňujúce informácie.

Gramatika

Slovo poznámka je podstatné meno ženského rodu, skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív poznámka poznámky
Genitív poznámky poznámok
Datív poznámke poznámkam
Akuzatív poznámku poznámky
Lokál poznámke poznámkach
Inštrumentál poznámkou poznámkami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • zápis
  • záznam
  • odkaz
  • pripomienka
  • komentár
  • vysvetlivka
  • glosa

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • urobiť si poznámku – zapísať si niečo, aby sa na to nezabudlo
  • poznámka pod čiarou – doplňujúca informácia v texte, umiestnená pod hlavným textom
  • na margo poznámky – ako reakcia na predchádzajúcu poznámku
  • poznámka k rozpočtu – doplňujúce vysvetlenie k rozpočtu

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo poznámka je odvodené od slovesa „poznamenať“, ktoré vzniklo pridaním predpony „po-“ k slovesu „znamenať“. Praslovanský koreň je „*znamenъ“, ktorý súvisí so „znamením“. Pôvodný význam teda súvisí s označením, pripomienkou alebo označením niečoho dôležitého na zapamätanie.

Príklady použitia vo vetách

  • Urobila som si poznámku o termíne odovzdania projektu.
  • Jeho poznámka bola trefná a výstižná.
  • Prečítajte si, prosím, poznámky pod čiarou v zmluve.
  • Na okraj dokumentu si napísal krátku poznámku.
  • Učiteľ udelil žiakovi poznámku za nevhodné správanie.

Preklady

  • Angličtina: note, remark
  • Nemčina: Notiz, Anmerkung
  • Francúzština: note, remarque
  • Španielčina: nota, observación
  • Taliančina: nota, osservazione
  • Ruština: заметка (zametka), примечание (primečanije)
  • Čínština: 笔记 (bǐjì)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]