fión
Fión
Význam a Kontext
Slovo fión označuje hovorový výraz pre pekného, elegantného muža, ktorý dbá o svoj zovňajšok a má dobré spoločenské spôsoby. Často sa používa s ironickým alebo posmešným nádychom. Fión je synonymom pre elegána, šviháka alebo frajera. Výraz sa používa v bežnej komunikácii, no nie je považovaný za spisovný.
Gramatika
Slovo „fión“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
Skloňovanie slova fión
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | fión | fióni |
| Genitív | fióna | fiónov |
| Datív | fiónovi | fiónom |
| Akuzatív | fióna | fiónov |
| Lokál | fiónovi | fiónoch |
| Inštrumentál | fiónom | fiónmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- fušer
- nemódny muž
- zanedbaný muž
Frazeológia a Kolokácie
- „Je to fión.“ – Používa sa na opísanie muža, ktorý dbá o svoj výzor.
- „Správa sa ako fión.“ – Znamená, že sa správa elegantne a sebavedomo.
Pre slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia s hlbším preneseným významom.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova „fión“ nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že ide o prebraté slovo z iného jazyka, pravdepodobne z francúzštiny (fin = jemný, elegantný) alebo z maďarčiny (ficsúr = švihák, elegán), ktoré sa postupne adaptovalo do slovenského hovorového jazyka. Etymologický pôvod slova „fión“ poukazuje na vnímanie elegancie a jemnosti ako pozitívnych vlastností, hoci niekedy aj s ironickým podtónom.
Príklady použitia vo vetách
- Videl som ho v meste, bol to pravý fión.
- Ten fión si myslí, že mu patrí svet.
- Jeho štýl obliekania je ako od fióna.
- Prestrojil sa za fióna na karneval.
- Nikdy som nebol taký fión ako on.
Preklady
- Angličtina: dandy, swell, fashionable man
- Nemčina: Stutzer, Modeaffe
- Francúzština: dandy, élégant
- Španielčina: dandi, elegante
- Taliančina: dandy, elegante
- Ruština: щеголь (ščegeľ)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz pre elegantného muža)