Skip to main content

Špŕtať

Špŕtať

Význam a Kontext

Slovo špŕtať má niekoľko významov. Vo všeobecnosti znamená jemne alebo opatrne sa dotýkať, skúmať prstom, nástrojom alebo iným predmetom. Často sa používa v kontexte hľadania niečoho skrytého alebo ťažko dostupného. Môže tiež znamenať neproduktívne, hravo sa zaoberať s niečím.

  • Jemne sa dotýkať, rýpať, hrabať sa v niečom (napr. v zemi, v nose). (hovorové)
  • Hľadanie niečoho neproduktívnym spôsobom.
  • Hravo alebo neproduktívne sa zaoberať s niečím.
  • Gramatika

    Slovo špŕtať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je všpŕtať alebo pošpŕtať. Zaraďujeme ho do slovesnej triedy.

    Časovanie

    Prítomný čas:

    Osoba Jednotné číslo Množné číslo
    1. špáram špárame
    2. špáraš špárate
    3. špára špárajú

    Minulý čas:

    Rod Jednotné číslo Množné číslo
    Mužský špáral špárali
    Ženský špárala špárali
    Stredný špáralo špárali

    Budúci čas:

    Budúci čas sa tvorí pomocou pomocného slovesa „budem“: budem špárať, budeš špárať, bude špárať, budeme špárať, budete špárať, budú špárať.

    Rozkazovací spôsob

    Osoba Jednotné číslo Množné číslo
    2. špáraj špárajte

    Podmieňovací spôsob

    Prítomný čas: by som špáral, by si špáral, by špáral, by sme špárali, by ste špárali, by špárali.

    Minulý čas: bol by som špáral, bol by si špáral, bol by špáral, boli by sme špárali, boli by ste špárali, boli by špárali.

    Príčastia

    Činné príčastie prítomné: špárajúci

    Trpné príčastie: špáraný (zriedkavé)

    Slovesné podstatné meno: špáranie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • rýpať (sa)
    • hrabať (sa)
    • šťourať (sa) (hovorové)
    • vŕtať (sa)
    • hľadať (neproduktívne)

    Antonymá

    • Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

    Frazeológia a Kolokácie

    • špŕtať sa v nose – čistiť si nos prstom (považované za neslušné)
    • špŕtať v zemi – hľadať niečo v zemi, obyčajne prstom alebo nástrojom
    • špŕtať sa v jedle – nejesť s chuťou, presúvať jedlo po tanieri
    • špŕtať (neproduktívne) v niečom – neefektívne hľadať riešenie alebo pracovať na niečom

    Pôvod slova (Etymológia)

    Pôvod slova „špŕtať“ nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne súvisí s praslovanským koreňom *pьrtati, ktorý označoval hrabanie, vŕtanie alebo rytie. V slovenskom jazyku sa vyvinulo do podoby, ktorá vyjadruje jemnejšie a neproduktívnejšie hrabanie alebo šťouravanie.

    Príklady použitia vo vetách

    • Nemal by si sa špŕtať v nose na verejnosti.
    • Celý deň sa špáral v záhrade, ale nič nenašiel.
    • Prestaň sa špŕtať v tom jedle a radšej ho zjedz.
    • Špárala sa v kabelke, kým našla kľúče.
    • Neustále sa špára v starých veciach a hľadá niečo zaujímavé.

    Preklady

    • Angličtina: to poke, to fiddle, to rummage
    • Nemčina: stochern, klauben, herumfummeln
    • Francúzština: fouiller, tripoter, trifouiller
    • Španielčina: hurgar, trastear
    • Taliančina: rovistare, armeggiare
    • Ruština: ковырять, копаться
    • Čínština: (priamy preklad neexistuje, použiť opisný výraz)