poduška
Poduška
Význam a Kontext
Poduška je mäkká, obvykle obdĺžniková alebo štvorcová plnená textília, ktorá sa používa ako opora hlavy pri spaní alebo sedení. Môže slúžiť aj ako dekoračný prvok.
Gramatika
Poduška je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | poduška | podušky |
| Genitív | podušky | podušiek |
| Datív | poduške | poduškám |
| Akuzatív | podušku | podušky |
| Lokál | poduške | poduškách |
| Inštrumentál | poduškou | poduškami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- vankúš
- hlavnica (zastaralé)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- spať na poduške z peria (mať sa dobre, žiť v blahobyte)
- mäkká poduška (pohodlný vankúš)
- vyplniť podušku (naplniť vankúš výplňou)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo poduška pochádza z praslovanského *podъduška, čo je zdrobnenina od *duša (v tomto kontexte „vnútro, objem, vzduch“), s predponou *podъ- označujúcou umiestnenie „pod niečím“. Pôvodne teda označovalo niečo, čo je umiestnené pod telom, aby poskytovalo oporu alebo pohodlie.
Príklady použitia vo vetách
- Položila si hlavu na mäkkú podušku a zaspala.
- Babička mi ušila novú podušku s kvetinovým vzorom.
- Na posteli boli poukladané okrasné podušky rôznych farieb.
- Potrebujem si kúpiť novú podušku, lebo táto je už príliš tenká.
- Deti sa hrali s poduškami a urobili si na posteli bunkr.
Preklady
- Angličtina: cushion, pillow
- Nemčina: Kissen
- Francúzština: coussin
- Španielčina: cojín, almohada
- Taliančina: cuscino
- Ruština: подушка (poduška)
- Čínština: 枕头 (zhěntou)