Skip to main content

opora

Opora

Význam a Kontext

Slovo opora má niekoľko významov:

1. (fyzická) Predmet alebo štruktúra, ktorá slúži na podopretie niečoho, aby sa to nezrútilo alebo nespadlo. Môže ísť o tyč, stĺp, múr a podobne.
2. (prenesene) Osoba alebo vec, ktorá poskytuje pomoc, podporu, istotu a bezpečie. Môže ísť o blízkeho človeka, ideológiu, alebo systém hodnôt. (knižné)
3. (šport) V gymnastike: cvik, pri ktorom cvičenec drží telo vodorovne nad náradím na rukách.

Kontext použitia závisí od konkrétneho významu. V stavebníctve sa hovorí o opore mosta, v medziľudských vzťahoch o opore v ťažkých chvíľach.

Gramatika

Slovo opora je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív opora opory
Genitív opory opôr
Datív opore oporám
Akuzatív oporu opory
Lokál opore oporách
Inštrumentál oporou oporami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Byť oporou v ťažkých časoch – poskytovať niekomu pomoc a podporu v krízových situáciách.
  • Hľadať oporu v rodine – spoliehať sa na rodinu ako na zdroj podpory a porozumenia.
  • Opora mosta – konštrukčný prvok, ktorý nesie váhu mosta.
  • Spoločenská opora – systém inštitúcií a noriem, ktoré zabezpečujú stabilitu spoločnosti.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo opora je odvodené od slovesa „oprieť sa“, ktoré má praslovanský pôvod. Pôvodný význam súvisí s fyzickým podopretím, neskôr sa rozšíril aj na prenesený význam podpory a pomoci.

Príklady použitia vo vetách

  • Rodina je pre mňa najväčšou oporou v živote.
  • Potrebujeme silnú oporu, aby sme prekonali túto ťažkú situáciu.
  • Táto konštrukcia slúži ako opora pre starý múr.
  • Jeho viera v Boha mu bola veľkou oporou.
  • Skúsený tím je oporou pre firmu v krízových situáciách.

Preklady

  • Angličtina: support, backing, brace
  • Nemčina: Stütze, Halt, Unterstützung
  • Francúzština: soutien, appui
  • Španielčina: apoyo, soporte
  • Taliančina: sostegno, supporto
  • Ruština: опора
  • Čínština: 支持 (zhīchí)