sklenár
Sklenár
Význam a Kontext
Sklenár je remeselník, ktorý sa zaoberá spracovaním, rezaním, osadzovaním a opravou skla. Jeho práca zahŕňa zasklievanie okien, dverí, výkladov, výrobu zrkadiel a iných sklenených predmetov. Terminológia „sklenár význam“ sa teda spája s osobou, ktorá vykonáva túto konkrétnu remeselnú činnosť.
Gramatika
Slovo „sklenár“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | sklenár | sklenári |
| Genitív | sklenára | sklenárov |
| Datív | sklenárovi | sklenárom |
| Akuzatív | sklenára | sklenárov |
| Lokál | sklenárovi | sklenároch |
| Inštrumentál | sklenárom | sklenármi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sklár (menej frekventované)
- zasklievač (špecifickejšie, zamerané na zasklievanie)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- ísť za sklenárom: potrebovať opravu alebo výmenu skla
- sklenárova dielňa: miesto, kde sklenár pracuje
- sklenársky majster: skúsený sklenár
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „sklenár“ pochádza zo slova „sklo“. Ide o odvodeninu, ktorá označuje osobu zaoberajúcu sa spracovaním skla. Základ slova „sklo“ má pravdepodobne praslovanský pôvod.
Príklady použitia vo vetách
- Zavolali sme sklenára, aby nám opravil rozbité okno.
- Sklenár precízne narezal sklo na presný rozmer.
- Potrebujem nového sklenára, lebo ten predošlý bol veľmi drahý.
- V meste hľadali šikovného sklenára na zasklievanie výkladov.
- Sklenár ukázal učňovi ako správne rezať sklo.
Preklady
- Angličtina: glazier
- Nemčina: Glaser
- Francúzština: vitrier
- Španielčina: vidriero
- Taliančina: vetraio
- Ruština: стекольщик
- Čínština: 玻璃工匠 (bōlí gōngjiàng)