Tango
Tango
Význam a Kontext
Využíva sa v kontexte spoločenských udalostí, kurzov tanca, koncertov a vo všeobecnom vyjadrovaní emócií.
Gramatika
Slovo tango je podstatné meno stredného rodu. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | tango | tangá |
| Genitív | tanga | tang |
| Datív | tangu | tangám |
| Akuzatív | tango | tangá |
| Lokál | tangu | tangách |
| Inštrumentál | tangom | tangami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- tancovať tango – venovať sa tangu ako tancu.
- hudba tanga – hudba žánru tango.
- tango pre dvoch – metaforické označenie situácie, kde sú potrební dvaja aktéri.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo tango pochádza zo španielčiny. Jeho pôvod je nejasný, ale pravdepodobne má africké korene, kde označovalo miesto, kde sa stretávali otroci na tancovanie. V 19. storočí sa termín tango začal používať v Argentíne pre tanec a hudbu, ktoré sa vyvinuli v slumoch Buenos Aires.
Príklady použitia vo vetách
- Naučili sme sa tancovať vášnivé tango na kurze.
- Počúvali sme nádhernú hudbu tanga celú noc.
- Ich vzťah bol ako divoké tango, plný vášne a napätia.
- Tango je viac ako len tanec, je to príbeh vyrozprávaný telom.
- V Buenos Aires je tango neoddeliteľnou súčasťou kultúry.
Preklady
- Angličtina: Tango
- Nemčina: Tango
- Francúzština: Tango
- Španielčina: Tango
- Taliančina: Tango
- Ruština: Танго (Tango)
- Čínština: 探戈 (Tàngé)