brázda
Brázda
Význam a Kontext
Brázda má niekoľko významov. Najčastejšie označuje dlhý, úzky zárez v zemi vytvorený pluhom alebo iným nástrojom pri obrábaní pôdy. (poľnohospodárske).
Ďalej, môže označovať podobný zárez alebo ryhu vytvorenú eróziou, vodou a pod. (geografické).
Prenesene sa môže použiť na označenie vrások na tvári, ktoré vznikajú vekom. (poetické).
Gramatika
Slovo brázda je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | brázda | brázdy |
| Genitív | brázdy | brázd |
| Datív | brázde | brázdam |
| Akuzatív | brázdu | brázdy |
| Lokál | brázde | brázdach |
| Inštrumentál | brázdou | brázdami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ryha
- zárez
- úžľabina
- vráska (prenesene)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- orať brázdu – robiť zárezy v zemi pluhom
- hlboká brázda – výrazný zárez
- brázdy na tvári – vrásky spôsobené vekom
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo brázda má pôvod v praslovanskom slove *borzdā, ktoré súvisí so slovesom *brázditi (orať, robiť ryhy). Príbuzné slová sa nachádzajú aj v iných indoeurópskych jazykoch.
Príklady použitia vo vetách
- Traktor oral hlboké brázdy na poli.
- Voda vyryla v skalách hlbokú brázdu.
- Jej tvár zdobili brázdy smiechu a skúseností.
- Počas pretekov zanechali lode za sebou výrazné brázdy na hladine.
- Starý roľník s láskou prechádzal po poli a kontroloval každú brázdu.
Preklady
- Angličtina: furrow
- Nemčina: Furche
- Francúzština: sillon
- Španielčina: surco
- Taliančina: solco
- Ruština: борозда
- Čínština: 犁沟 (lí gōu)