montáž
Montáž
Význam a Kontext
Slovo montáž má niekoľko významov. Všeobecne označuje proces spájania jednotlivých dielov alebo komponentov do funkčného celku. Môže ísť o:
Kontext použitia slova montáž určuje jeho presný význam. Bez ohľadu na kontext, vždy ide o proces skladania niečoho z viacerých častí.
Gramatika
Slovo montáž je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | montáž | montáže |
| Genitív | montáže | montáží |
| Datív | montáži | montážam |
| Akuzatív | montáž | montáže |
| Lokál | montáži | montážach |
| Inštrumentál | montážou | montážami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- inštalácia (v technickom kontexte)
- zostavenie
- skladanie
- kompilácia (v umeleckom kontexte)
- zmontovanie
Antonymá
- demontáž
- rozobratie
- dekonštrukcia (v umeleckom kontexte)
Frazeológia a Kolokácie
- montáž zariadenia
- montáž nábytku
- strojová montáž
- filmová montáž (strih filmu)
- odborná montáž (vykonaná kvalifikovaným pracovníkom)
- montážna linka (systém na sériovú montáž)
- montážny návod (inštrukcie pre montáž)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo montáž pochádza z francúzskeho slova „montage“, ktoré je odvodené od slovesa „monter“ (stúpať, skladať, montovať). Pôvodne znamenalo „dvíhanie, zdvíhanie“ a neskôr nadobudlo význam „skladanie, montovanie“.
Príklady použitia vo vetách
- Montáž nového stroja si vyžaduje odborný personál.
- Filmová montáž výrazne ovplyvnila dynamiku príbehu.
- Dnes sa budeme venovať montáži nábytku do novej kancelárie.
- Montáž solárnych panelov trvala celý deň.
- Počas montáže kuchyne sme zistili, že chýbajú niektoré súčiastky.
Preklady
- Angličtina: assembly, mounting, installation
- Nemčina: Montage, Zusammenbau
- Francúzština: montage
- Španielčina: montaje
- Taliančina: montaggio
- Ruština: монтаж (montáž)
- Čínština: 组装 (zǔzhuāng)