púšť
Púšť
Význam a Kontext
Púšť je rozsiahle územie s veľmi suchým podnebím a riedkou vegetáciou. Charakterizuje ju nízky ročný úhrn zrážok a vysoké teploty, čo značne obmedzuje rast rastlín a život živočíchov. (geografický termín)
Existujú rôzne typy púští, napríklad piesočné (erg), kamenisté (hamada) a štrkovité (reg).
Gramatika
Púšť je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
Nominatív | púšť | púšte |
Genitív | púšte | púští |
Datív | púšti | púšťam |
Akuzatív | púšť | púšte |
Lokál | púšti | púšťach |
Inštrumentál | púšťou | púšťami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- pustatina
- neúrodná oblasť
- piesčina (pre piesočnatú púšť)
Antonymá
- úrodná pôda
- oáza
- dážďový prales
Frazeológia a Kolokácie
- tápať ako v púšti – byť stratený a nevedieť, čo robiť
- hlas volajúceho na púšti – márna snaha, snaha bez odozvy
- prejsť púšťou – prekonať ťažké obdobie
Pre slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo púšť pochádza zo staroslovanského slova „pustъ“, čo znamená prázdny, opustený. Pôvodne označovalo akékoľvek neobývané alebo riedko obývané miesto, nielen suché oblasti.
Príklady použitia vo vetách
- Sahara je najväčšia horúca púšť na svete.
- Prechod cez púšť bol náročný a vyčerpávajúci.
- Oáza bola vítanou zastávkou uprostred rozsiahlej púšte.
- Kaktusy sú rastliny, ktoré sa prispôsobili životu v púšti.
Preklady
- Angličtina: desert
- Nemčina: Wüste
- Francúzština: désert
- Španielčina: desierto
- Taliančina: deserto
- Ruština: пустыня
- Čínština: 沙漠 (shāmò)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž