Šarpanec
Šarpanec
Význam a Kontext
Šarpanec je hovorový výraz pre starú, opotrebovanú obuv, často deravú alebo roztrhanú. Používa sa na označenie obuvi v zlom stave, ktorá už nie je vhodná na bežné nosenie. Slovo má expresívny nádych a často sa používa v negatívnom zmysle.
Gramatika
Slovo šarpanec je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru stroj.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | šarpanec | šarpance |
| Genitív | šarpanca | šarpancov |
| Datív | šarpancu | šarpancov |
| Akuzatív | šarpanec | šarpance |
| Lokál | šarpanci | šarpancoch |
| Inštrumentál | šarpancom | šarpancami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- nová obuv
- kvalitná obuv
- zachovalá obuv
Frazeológia a Kolokácie
- Mať na nohách šarpance – Mať veľmi starú a zničenú obuv.
- Vyzuť sa zo šarpancov – Zbaviť sa starej a opotrebovanej obuvi.
- Žiť v šarpancoch – Žiť v chudobe a biednych podmienkach (prenesene).
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova šarpanec nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne súvisí so slovom škrabať, od čoho mohol vzniknúť výraz pre niečo ošarpané, zničené. Iná teória hovorí o súvislosti s dialektálnym výrazom pre niečo hrubé a neforemné.
Príklady použitia vo vetách
- Pozri sa na tie jeho šarpance, v takých nemôže chodiť do školy.
- Už som si musel kúpiť nové topánky, lebo tie staré boli samý šarpanec.
- Po túre v horách boli moje turistické topánky úplné šarpance.
- Nemôžem si dovoliť nové topánky, musím ešte ponosiť tieto staré šarpance.
- Tie šarpance by si mal vyhodiť, už sú naozaj zničené.
Preklady
- Angličtina: old shoes, worn-out shoes, shabby footwear
- Nemčina: abgetragene Schuhe, alte Schuhe, Schlappen
- Francúzština: vieilles chaussures, chaussures usées, godasses (hovorové)
- Španielčina: zapatos viejos, zapatillas gastadas
- Taliančina: scarpe vecchie, scarpe usurate
- Ruština: старые ботинки, изношенные ботинки
- Čínština: 旧鞋 (jiù xié) – staré topánky