ťapuš
Ťapuš
Význam a Kontext
Slovo ťapuš je expresívny výraz, ktorý sa používa v hovorovom jazyku. Označuje nemotorného, nešikovného človeka, ktorý robí chyby alebo sa správa neohrabane (hovorové, expresívne). Môže sa tiež použiť na označenie niečoho, čo je urobené zle alebo nekvalitne.
Gramatika
Ťapuš je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | ťapuš | ťapuši |
| Genitív | ťapuša | ťapušov |
| Datív | ťapušovi | ťapušom |
| Akuzatív | ťapuša | ťapušov |
| Lokál | ťapušovi | ťapušoch |
| Inštrumentál | ťapušom | ťapušmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- nemotor
- nešika
- truľo
- babrák
- fušer
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- robiť zo seba ťapuša – správať sa nemotorne, nešikovne
- je to ťapuš – je nešikovný, nemotorný
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova ťapuš nie je celkom jasný. Je pravdepodobné, že ide o expresívny novotvar, ktorý vznikol onomatopoickým spôsobom, napodobňovaním zvuku ťapkania alebo nešikovných pohybov.
Príklady použitia vo vetách
- Ten tvoj syn je riadny ťapuš, stále niečo rozbije.
- Neposielaj ho na to, je to ťapuš a len to pokazí.
- Na stavbe pracujú samí ťapuši, preto to tak vyzerá.
- Ale ty si ťapuš, ako si to mohol urobiť?!
- Nechcem byť za ťapuša, ale naozaj som to nevedel.
Preklady
- Angličtina: clumsy person, bungler
- Nemčina: Tölpel, Trottel
- Francúzština: maladroit, gaffeur
- Španielčina: torpe, chapucero
- Taliančina: maldestro, pasticcione
- Ruština: неуклюжий человек, растяпа
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, opisne: 笨手笨脚的人 – bèn shǒu bèn jiǎo de rén – človek s nešikovnými rukami a nohami)