Skip to main content

svorka

Svorka

Význam a Kontext

Slovo svorka má niekoľko významov:

  • Zariadenie na pevné zovretie alebo spojenie dvoch alebo viacerých predmetov. Používa sa v rôznych oblastiach, ako je stolárstvo, zámočníctvo a pod. (odborné)
  • Skupina ľudí, zvierat alebo vecí, ktoré držia spolu alebo sú spojené spoločným cieľom. (hovorové)
  • (expresívne) Negatívne označenie skupiny ľudí, ktorí sa správajú nerozvážne alebo deštruktívne.
  • Kontext použitia slova svorka závisí od konkrétnej situácie. V technickom kontexte sa zvyčajne vzťahuje na mechanické zariadenie, zatiaľ čo v bežnej reči môže označovať skupinu osôb alebo zvierat.

    Gramatika

    Slovo „svorka“ je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív svorka svorky
    Genitív svorky svoriek
    Datív svorke svorkám
    Akuzatív svorku svorky
    Lokál svorke svorkách
    Inštrumentál svorkou svorkami

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • zverák (pre 1. význam)
    • zvierka (pre 1. význam)
    • skupina (pre 2. význam)
    • partia (pre 2. význam)
    • banda (pre 3. význam, negatívne)

    Antonymá

    • jednotlivec (protiklad ku skupine)
    • (v kontexte spojenia) rozpojenie

    Frazeológia a Kolokácie

    • použiť svorku (na upevnenie)
    • drevená/kovová svorka
    • svorka zlodejov (expresívne, negatívne)
    • pracovať so svorkou
    • zosvorkovať dosky (spojiť svorkou)

      V tomto spojení znamená, spojiť dve dosky pomocou svorky.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Etymologický pôvod slova svorka nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že slovo vzniklo odvodením od slovesa „zvrhnúť“, pravdepodobne s pôvodným významom „niečo, čo zovrie, drží pohromade“. Tento význam sa zachoval v modernom význame slova. Súvislosť s inými slovanskými jazykmi je zložitá a vyžaduje ďalší výskum.

    Príklady použitia vo vetách

    • Stolár použil svorku, aby upevnil dosky k sebe.
    • Reportéri čakali na politikov pred budovou, správali sa ako dotieravá svorka.
    • Musel som použiť silnú svorku, aby som držal poškodenú rúrku pokope.
    • Vyzerá to, že sa z nich stala nerozlučná svorka.
    • Polícia zatkla celú svorku podvodníkov.

    Preklady

    • Angličtina: clamp, gang (pre skupinu)
    • Nemčina: Klammer, Bande (pre skupinu)
    • Francúzština: serre, bande (pre skupinu)
    • Španielčina: abrazadera, pandilla (pre skupinu)
    • Taliančina: morsetto, banda (pre skupinu)
    • Ruština: зажим, банда (pre skupinu)
    • Čínština: 夹子 (jiāzi), 团伙 (tuánhuǒ) (pre skupinu)