blamovať
Blamovať
Význam a Kontext
Slovo blamovať má tieto významy:
- Uvádzať niekoho do rozpakov, kompromitovať, zosmiešňovať (hovorové). Znamená vystavovať niekoho verejnému zahanbeniu alebo trápnej situácii. Často sa používa v kontexte kritiky alebo odsudzovania.
- Obviňovať, viniť (zriedkavé). V tomto význame sa slovo používa na vyjadrenie pripisovania viny alebo zodpovednosti za niečo negatívne.
Slovo sa typicky používa v kontextoch spoločenských interakcií, politiky, médií, kde je cieľom poukázať na chyby alebo nedostatky iných.
Gramatika
Slovo „blamovať“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica neexistuje.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | blamujem | blamujeme |
| 2. | blamuješ | blamujete |
| 3. | blamuje | blamujú |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | blamoval som | blamovali sme |
| Ženský | blamovala som | blamovali sme |
| Stredný | blamovalo som | blamovali sme |
Budúci čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem blamovať | budeme blamovať |
| 2. | budeš blamovať | budete blamovať |
| 3. | bude blamovať | budú blamovať |
Ďalšie tvary
Rozkazovací spôsob:
- 2. osoba jednotného čísla: blamuj
- 1. osoba množného čísla: blamujme
- 2. osoba množného čísla: blamujte
Podmieňovací spôsob (prítomný):
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | blamoval by som | blamovali by sme |
| 2. | blamoval by si | blamovali by ste |
| 3. | blamoval by | blamovali by |
Podmieňovací spôsob (minulý):
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | bol by som blamoval | boli by sme blamovali |
| 2. | bol by si blamoval | boli by ste blamovali |
| 3. | bol by blamoval | boli by blamovali |
Činné príčastie prítomné: blamujúci
Trpné príčastie: blamovaný
Slovesné podstatné meno: blamovanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- kompromitovať
- zahanbovať
- zosmiešňovať
- diskreditovať
- znevažovať
- viniť (v zriedkavom význame)
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- blamovať sa pred niekým: Uviesť sa do trápnej situácie pred niekým.
- verejne blamovať: Verejne niekoho zahanbiť.
- blamovať niekoho za niečo: Obviňovať niekoho za nejakú chybu alebo zlyhanie.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „blamovať“ pochádza z francúzskeho slova „blâmer“, čo znamená „viniť“, „odsudzovať“. Francúzske slovo „blâmer“ má pôvod v latinskom „blastemare“, čo znamená „rúhať sa“, „ohovárať“.
Príklady použitia vo vetách
- Politici sa neustále snažia blamovať svojich oponentov.
- Jeho správanie ho blamovalo pred celou spoločnosťou.
- Nechcel som ju blamovať, len som vyjadril svoj názor.
- Nemali by sme blamovať ľudí za chyby, ktoré urobili v minulosti.
- Média často blamujú celebrity za ich prešľapy.
Preklady
- Angličtina: to shame, to discredit, to blame
- Nemčina: blamieren, beschämen, tadeln
- Francúzština: blâmer, dénigrer, discréditer
- Španielčina: avergonzar, desacreditar, culpar
- Taliančina: svergognare, screditare, biasimare
- Ruština: позорить, дискредитировать, обвинять
- Čínština: 羞辱 (xiū rǔ), 责备 (zébèi)