cudzota
Cudzota
Význam a Kontext
Cudzota je podstatné meno, ktoré označuje stav alebo pocit odcudzenia, inakosť, nepoznanosť alebo vzdialenosť od niečoho dôverne známeho a blízkeho. Môže sa vzťahovať na osobu, miesto, kultúru alebo situáciu. Často sa spája s pocitmi osamelosti, izolácie a nepochopenia.
Gramatika
Cudzota je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | cudzota | cudzoty |
| Genitív | cudzoty | cudzôt |
| Datív | cudnote | cudzotám |
| Akuzatív | cudzotu | cudzoty |
| Lokál | cudnote | cudzotách |
| Inštrumentál | cudzotou | cudzotami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- odcudzenie
- izolácia
- odlišnosť
- inakosť
- vzdialenosť
- nezvyklosť
- neznámosť
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- pocit cudzozy: označuje subjektívne vnímanie odcudzenia.
- život v cudzőte: vyjadruje ťažké, odcudzujúce prostredie.
- prekonať cudzotu: nájsť si cestu k niekomu alebo niečomu, čo bolo predtým cudzie.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo cudzota je odvodené od slova „cudzí“, ktoré pochádza z praslovanského „*tjudjь“. Praslovanské slovo pravdepodobne súvisí s indoeurópskym koreňom „*teut-„, ktorý označoval ľud alebo národ. Znamenalo teda „patriaci k inému ľudu“. Z tohto základu sa potom vyvinuli slová označujúce niečo, čo nie je naše, domáce, známe.
Príklady použitia vo vetách
- Po presťahovaní sa do nového mesta pociťovala silnú cudzotu.
- Jeho správanie vyvolalo medzi kolegami pocit cudzozy.
- Umenie má moc prekonávať cudzotu medzi ľuďmi.
- Písanie mu pomáhalo zmierniť cudzotu voči svetu.
- Napriek rokom stráveným v zahraničí nikdy úplne neprekonal pocit cudzozy.
Preklady
- Angličtina: alienation, estrangement, foreignness
- Nemčina: Entfremdung, Fremdheit
- Francúzština: aliénation, étrangeté
- Španielčina: alienación, extrañeza
- Taliančina: alienazione, estraneità
- Ruština: отчуждение, чуждость
- Čínština: 疏远 (shūyuǎn)