Skip to main content

cediť

Cediť

Význam a Kontext

Slovo cediť má niekoľko významov:

  1. Pretláčať tekutinu cez sitko alebo plátno, aby sa oddelili tuhé častice. (technické)
  2. Pomaly pretekať, presakovať. (prenosné)
  3. Vylučovať pomaly nejakú tekutinu. (biologické)

Používa sa najmä v kontexte prípravy jedál (napríklad cedenie cestovín), ale aj v prenesenom význame, keď sa hovorí o postupnom presakovaní informácií alebo pocitov.

Gramatika

Slovo cediť je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica: precediť.

Časovanie

Prítomný čas:

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. cedím cedíme
2. cedíš cedíte
3. cedí cedia

Minulý čas:

Rod Jednotné číslo Množné číslo
Mužský cedil cedili
Ženský cedila cedili
Stredný cedilo cedili

Budúci čas: bude cediť, budem cediť, atď.

Rozkazovací spôsob:

  • 2. osoba jednotného čísla: ceď
  • 1. osoba množného čísla: ceďme
  • 2. osoba množného čísla: ceďte

Podmieňovací spôsob:

Prítomný: bol by som cedil

Minulý: bol by som bol cedil

Činné príčastie prítomné: cediaci

Trpné príčastie: cedený

Slovesné podstatné meno: cedenie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • zahusťovať
  • zalievať (v niektorých kontextoch)
  • Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá, ktoré by vyjadrovali protiklad k odstraňovaniu tuhých častíc z tekutiny.

Frazeológia a Kolokácie

  • cediť cez zuby (hovoriť s nevôľou, potláčať hnev)
  • cediť si svedomie (prežívať výčitky)
  • Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia, okrem tých s preneseným významom.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo cediť pochádza z praslovanského *cěditi, ktoré súvisí s *cědъ (sito). Tento koreň je spoločný pre viaceré slovanské jazyky a označuje proces prelievania alebo filtrovania.

Príklady použitia vo vetách

  • Cedím vývar cez jemné sitko, aby bol číry.
  • Po daždi zo striech cedí.
  • Cedila cez zuby ospravedlnenie, aj keď s tým nesúhlasila.
  • Potok pomaly cedí vodu cez kamene.
  • Musíme cediť informácie, ktoré dostávame, aby sme oddelili pravdu od klamstva.

Preklady

  • Angličtina: to strain, to filter
  • Nemčina: seihen, filtern
  • Francúzština: filtrer, passer
  • Španielčina: colar, filtrar
  • Taliančina: filtrare, colare
  • Ruština: цедить, процеживать
  • Čínština: 过滤 (guòlǜ)