krajec
Krajec
Význam a Kontext
Slovo krajec označuje odrezaný, zvyčajne hrubší kus chleba, prípadne iného pekárenského výrobku. Používa sa v bežnej reči a nemá špeciálne štylistické obmedzenia. (hovorové). Krajec význam je teda spojený s porciovaním chleba, pričom sa často zdôrazňuje jeho väčšia hrúbka.
Gramatika
Krajec je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru stroj.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | krajec | krajce |
| Genitív | krajca | krajcov |
| Datív | krajcu | krajcom |
| Akuzatív | krajec | krajce |
| Lokál | krajci | krajcoch |
| Inštrumentál | krajcom | krajcami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- kus (chleba)
- hrudka (chleba)
- rez (chleba)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- hladný ako pes, zjedol by aj krajec: veľmi hladný človek
- suchý krajec: jednoduché, skromné jedlo
Pre krajec nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia, okrem tých, ktoré priamo vyjadrujú stav sýtosti/hladu, alebo jednoduchosť stravy.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo krajec pôvod slova má v staroslovienčine, kde slovo „krajati“ znamenalo rezať, krájať. Slovo je odvodené od slovesa „krajať“, ktoré je praslovanského pôvodu a súvisí s činnosťou rezania nožom. Koreň slova je príbuzný s inými slovami označujúcimi rezanie v rôznych slovanských jazykoch.
Príklady použitia vo vetách
- Na raňajky si natrel krajec chleba maslom.
- Dal som psovi starý krajec chleba.
- Ponúkol mi hrubý krajec domáceho chleba.
- Po celodennej túre mu stačil aj suchý krajec.
- Deti sa bili o posledný krajec koláča.
Preklady
- Angličtina: slice
- Nemčina: Scheibe
- Francúzština: tranche
- Španielčina: rebanada
- Taliančina: fetta
- Ruština: ломоть (lomot‘)
- Čínština: 片 (piàn)