márny
Márny
Význam a Kontext
Slovo márny má niekoľko významov, všetky spojené s nedostatkom výsledku, účinnosti alebo opodstatnenosti. Vo všeobecnosti vyjadruje zbytočnosť alebo bezvýslednosť nejakého úsilia, činnosti alebo stavu. Môže sa tiež vzťahovať na niečo, čo je pominuteľné alebo nestále.
Gramatika
Slovo márny je prídavné meno akostné. Skloňuje sa podľa vzoru pekný.
| Pád | Jednotné číslo (mužský rod) | Jednotné číslo (ženský rod) | Jednotné číslo (stredný rod) | Množné číslo (všetky rody) |
|---|---|---|---|---|
| Nominatív | márny | márna | márne | márne |
| Genitív | márneho | márnej | márneho | márnych |
| Datív | márnemu | márnej | márnemu | márnym |
| Akuzatív | márneho (životný) / márny (neživotný) | márnu | márne | márne |
| Lokál | márnom | márnej | márnom | márnych |
| Inštrumentál | márnym | márnou | márnym | márnymi |
Stupňovanie:
- 1. stupeň: márny
- 2. stupeň: márnejší
- 3. stupeň: najmárnejší
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- zbytočný
- bezvýsledný
- neúčinný
- planý
- pominuteľný
- dočasný
- prázdny (v zmysle bez obsahu)
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- márna snaha – úsilie, ktoré nevedie k žiadnemu výsledku.
- márny pokus – pokus, ktorý sa nepodaril.
- márne čakanie – čakanie, ktoré neprináša očakávaný výsledok.
- márne slová – slová, ktoré nemajú žiadny účinok alebo význam.
- márna sláva – prázdna, pominuteľná chvála.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova márny je nejasný. Predpokladá sa, že môže súvisieť so staroslovanským výrazom, ktorý označoval niečo pominuteľné alebo nestále. Niektorí jazykovedci ho spájajú s koreňom, ktorý vyjadruje plynutie času a zánik.
Príklady použitia vo vetách
- Jeho márna snaha získať ju späť ho vyčerpávala.
- Ten márny život, ktorý viedol, nemal žiadny zmysel.
- Všetky tie márne sľuby už nikto neberie vážne.
- Bol to márny pokus, ale aspoň sme to skúsili.
- Uvedomil si, že všetka jeho námaha bola márna.
Preklady
- Angličtina: vain, futile, fruitless
- Nemčina: vergeblich, eitel
- Francúzština: vain, futile
- Španielčina: vano, inútil
- Taliančina: vano, inutile
- Ruština: тщетный (tščetnyj), напрасный (naprasnyj)
- Čínština: 徒劳的 (tú láo de)