pýriť sa
Pýriť sa
Význam a Kontext
Pýriť sa znamená červenať sa, najmä v tvári, v dôsledku hanby, rozpakov, trápnosti, alebo aj vzrušenia. Slovo sa často používa v súvislosti s prejavmi emócií alebo fyzickej reakcie na nejakú situáciu.
Gramatika
Pýriť sa je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica (dokonavé): spýriť sa.
Časovanie
Prítomný čas:
Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
1. | sa pýrim | sa pýrime |
2. | sa pýriš | sa pýrite |
3. | sa pýri | sa pýria |
Minulý čas:
Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
Mužský | sa pýril | sa pýrili |
Ženský | sa pýrila | sa pýrili |
Stredný | sa pýrilo | sa pýrili |
Budúci čas:
Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
1. | sa budem pýriť | sa budeme pýriť |
2. | sa budeš pýriť | sa budete pýriť |
3. | sa bude pýriť | sa budú pýriť |
Rozkazovací spôsob
Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
2. | pýr sa | pýrme sa |
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas:
Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
Mužský | by som sa pýril | by sme sa pýrili |
Ženský | by som sa pýrila | by sme sa pýrili |
Stredný | by som sa pýrilo | by sme sa pýrili |
– | by si sa pýril | by ste sa pýrili |
– | by sa pýril | by sa pýrili |
Minulý čas:
Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
Mužský | bol by som sa pýril | boli by sme sa pýrili |
Ženský | bola by som sa pýrila | boli by sme sa pýrili |
Stredný | bolo by som sa pýrilo | boli by sme sa pýrili |
– | bol by si sa pýril | boli by ste sa pýrili |
– | bol by sa pýril | boli by sa pýrili |
Činné príčastie prítomné
pýriaci sa
Trpné príčastie
Sloveso „pýriť sa“ nemá trpné príčastie.
Slovesné podstatné meno
pýrenie sa
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- červenať sa
- hanbiť sa
- rumenieť
- zapýriť sa
Antonymá
- blednúť
- nehanbiť sa
Frazeológia a Kolokácie
- pýriť sa od hanby (vyjadruje silný pocit hanby)
- pýriť sa ako ruža (prirovnanie k červenej farbe ruže)
- ledva sa pýri (jemné, sotva postrehnuteľné začervenanie)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo pýriť sa má pravdepodobne pôvod v praslovanskom slove „*pyrъ*“, ktoré označovalo niečo, čo horí alebo je červené. Súvisí so slovami ako „oheň“ alebo „pýr“ (burina s červenými stonkami).
Príklady použitia vo vetách
- Dievča sa začalo pýriť, keď jej Tomáš povedal kompliment.
- Pýril sa od hanby po tom, čo urobil chybu pred celou triedou.
- Pri spomienke na túto udalosť sa vždy pýrim.
- Slnečné lúče ho donútili, aby sa jemne pýril na lícach.
- Vždy sa pýria, keď sa im niekto pozerá do očí.
Preklady
- Angličtina: to blush
- Nemčina: erröten
- Francúzština: rougir
- Španielčina: ruborizarse
- Taliančina: arrossire
- Ruština: краснеть
- Čínština: 脸红 (liǎnhóng)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž