Rink
Rink
Význam a Kontext
Slovo rink má v slovenčine dva hlavné významy:
Slovo rink sa používa v kontexte športových podujatí, zimných športov a rekreačných zariadení. Jeho rink význam je teda úzko spätý s ľadovou plochou a športmi na nej prevádzkovaných.
Gramatika
Slovo rink je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | rink | rinky |
| Genitív | rinku | rinkov |
| Datív | rinku | rinkom |
| Akuzatív | rink | rinky |
| Lokál | rinku | rinkoch |
| Inštrumentál | rinkom | rinkami |
Rink skloňovanie je relatívne pravidelné, s výnimkou lokálu množného čísla, kde sa používa koncovka -och.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ľadová plocha
- hracia plocha (v širšom kontexte)
- klzisko (pre verejné korčuľovanie)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- ísť na rink (korčuľovať, hrať hokej) – ísť na ľadovú plochu za účelom športovej aktivity.
- hokejový rink – ľadová plocha určená pre hokejové zápasy a tréningy.
- curlingový rink – ľadová plocha určená pre curling.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo rink pochádza z anglického slova „rink“, ktoré označuje ohraničenú plochu, najmä ľadovú. Pôvod samotného anglického slova je neistý, ale pravdepodobne súvisí so starším škótskym výrazom pre ohraničené miesto.
Príklady použitia vo vetách
- Každú sobotu chodíme s deťmi na rink korčuľovať.
- Hokejový zápas sa odohrával na zrekonštruovanom rinku v centre mesta.
- Počas prestávky upravovali ľad na rinku.
- Curlingový rink musel byť dokonale rovný pre presnosť hodov.
- Vstup na rink je povolený len s korčuľami.
Preklady
- Angličtina: rink
- Nemčina: Eisbahn, Eisfläche
- Francúzština: patinoire
- Španielčina: pista de patinaje
- Taliančina: pista di pattinaggio
- Ruština: каток (katok)
- Čínština: 溜冰场 (liūbīngchǎng)