Ševeliť
Ševeliť
Význam a Kontext
Slovo ševeliť má niekoľko významov. Predovšetkým znamená vydávať tichý, jemný, šuchotavý zvuk, podobný šušťaniu listov alebo tichému rozprávaniu. Môže mať prenesený význam a označovať tichú, nenápadnú reč alebo hovor, ktorý nie je jasne zrozumiteľný. (Obvyklé) Ševeliť význam sa v literatúre často spája s intimitou a tajomstvom.
Gramatika
Slovo ševeliť je sloveso nedokonavého vidu. Vidová dvojica neexistuje. Patrí do 4. slovesnej triedy, vzor rozumieť.
Časovanie slovesa ševeliť
Prítomný čas
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | ševelím | ševelíme |
| 2. | ševelíš | ševelíte |
| 3. | ševelí | ševelia |
Minulý čas
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | ševelil | ševelili |
| Ženský | ševelila | ševelili |
| Stredný | ševelilo | ševelili |
Budúci čas
Budúci čas sa tvorí pomocou pomocného slovesa „budem“ a neurčitku „ševeliť“.
- Budem ševeliť
- Budeš ševeliť
- Bude ševeliť
- Budeme ševeliť
- Budete ševeliť
- Budú ševeliť
Rozkazovací spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | ševel | ševelte |
Podmieňovací spôsob (prítomný)
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | ševelil by som | ševelili by sme |
| Ženský | ševelila by som | ševelili by sme |
| Stredný | ševelilo by som | ševelili by sme |
Podmieňovací spôsob (minulý)
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | bol by som ševelil | boli by sme ševelili |
| Ženský | bola by som ševelila | boli by sme ševelili |
| Stredný | bolo by som ševelilo | boli by sme ševelili |
Činné príčastie prítomné
ševeliac
Trpné príčastie
Trpné príčastie pre sloveso ševeliť sa nepoužíva.
Slovesné podstatné meno
ševelenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- šušťať
- šepotať
- básniť (expresívne)
- rozprávať potichu
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Ševeliť lístím – vydávať tichý zvuk lístia vo vetre.
- Ševeliť si niečo pod nos – hovoriť potichu, nezrozumiteľne.
- Ševeliť tajomstvá – prezrádzať tajnosti potichu.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova ševeliť je pravdepodobne zvukomalebný, teda napodobňuje zvuk, ktorý slovo opisuje. Môže súvisieť s praslovanským koreňom *šьv-, označujúcim šuchot, šum. Podobné slová existujú aj v iných slovanských jazykoch, napr. v poľštine „szczebiotać“ (štebotať) alebo v ruštine „шелестеть“ (šelesťet‘).
Príklady použitia vo vetách
- Vo vetre ševelili listy na stromoch.
- Počul som, ako niekto ševelí v susednej izbe.
- Zamilovane si ševelili tajomstvá do ucha.
- Stará mama ševelila modlitby pri posteli.
- Rákosie ševelilo pri jazere.
Preklady
- Angličtina: to rustle, to whisper
- Nemčina: rascheln, flüstern
- Francúzština: bruire, murmurer
- Španielčina: susurrar, crujir
- Taliančina: frusciare, sussurrare
- Ruština: шелестеть (šelesťet‘)
- Čínština: 沙沙作响 (shā shā zuò xiǎng) – (vydávať šušťavý zvuk)