Tŕpnuť
Tŕpnuť
Význam a Kontext
Slovo tŕpnuť má niekoľko významov. V prvom rade označuje nepríjemný pocit zníženej citlivosti, často sprevádzaný mravčením, v niektorej časti tela. Taktiež sa môže používať v prenesenom význame, vyjadrujúc stav nervozity, strachu alebo úzkosti. (knižné) Môže tiež znamenať pomalé umieranie, chradnutie.
Gramatika
Slovo tŕpnuť je sloveso, nedokonavé. Vidová dvojica neexistuje.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | tŕpnem | tŕpneme |
| 2. | tŕpneš | tŕpnete |
| 3. | tŕpne | tŕpnu |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | tŕpol | tŕpli |
| Ženský | tŕpla | tŕpli |
| Stredný | tŕplo | tŕpli |
Budúci čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem tŕpnuť | budeme tŕpnuť |
| 2. | budeš tŕpnuť | budete tŕpnuť |
| 3. | bude tŕpnuť | budú tŕpnuť |
Rozkazovací spôsob:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | tŕpni | tŕpnite |
Podmieňovací spôsob (prítomný):
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | bol by tŕpol | boli by tŕpli |
| Ženský | bola by tŕpla | boli by tŕpli |
| Stredný | bolo by tŕplo | boli by tŕpli |
Podmieňovací spôsob (minulý):
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | bol by bol tŕpol | boli by boli tŕpli |
| Ženský | bola by bola tŕpla | boli by boli tŕpli |
| Stredný | bolo by bolo tŕplo | boli by boli tŕpli |
Činné príčastie prítomné: tŕpnúci
Trpné príčastie: netvorí sa
Slovesné podstatné meno: tŕpnutie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- mravčieť
- drevenieť
- necitlivieť
- pociťovať úzkosť (prenesene)
- obávať sa (prenesene)
Antonymá
- cítiť
- ožiť
- prežívať radosť (v kontexte úzkosti)
Frazeológia a Kolokácie
- Tŕpnu mi nohy (ruky, prsty…) – Mám pocit necitlivosti a mravčenia v končatinách.
- Tŕpnuť od strachu – Byť veľmi vystrašený, pociťovať veľkú úzkosť.
- Tŕpnuť nedočkavosťou – Netrpezlivo očakávať niečo.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo tŕpnuť má pôvod v praslovanskom slove *tьrp- (tьrpěti), ktoré znamenalo trpieť, znášať. Súvisí so slovami ako trpezlivosť, strpieť. Pôvodný význam sa posunul na označenie konkrétneho fyzického pocitu zníženej citlivosti.
Príklady použitia vo vetách
- Po dlhom sedení mi začali tŕpnuť nohy.
- Dieťa tŕpne od strachu, keď počuje búrku.
- Pred skúškou som tŕpol nedočkavosťou, kedy už to budem mať za sebou.
- Rana ho stále tŕpla, aj keď už bola takmer zahojená.
- Často mi tŕpnú ruky, keď dlho pracujem na počítači.
Preklady
- Angličtina: to go numb, to tingle, to be anxious
- Nemčina: einschlafen, kribbeln, bangen
- Francúzština: s’engourdir, picoter, être anxieux
- Španielčina: entumecerse, hormiguear, estar ansioso
- Taliančina: intorpidirsi, formicolare, essere ansioso
- Ruština: онеметь, покалывать, испытывать тревогу
- Čínština: 麻木 (mámù), 刺痛 (cìtòng), 焦虑 (jiāolǜ)