uhnúť
Uhnúť
Význam a Kontext
Slovo uhnúť má niekoľko významov:
1. Ustúpiť z cesty, dať sa bokom, aby niekto alebo niečo mohlo prejsť. (bežné)
2. Prestať klásť odpor, podvoliť sa tlaku, ustúpiť v spore. (prenesene)
3. Posunúť sa, pohnúť sa z miesta (napr. časť tela). (bežné)
Typický kontext použitia slova závisí od konkrétneho významu. V prvom význame sa používa v situáciách, keď je potrebné uvoľniť priestor. Druhý význam sa používa v kontexte konfliktov a sporov. Tretí význam sa používa pri opisovaní pohybu.
Gramatika
Slovo „uhnúť“ je sloveso, dokonavé. Vidová dvojica je „uhýbať“.
Časovanie
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | – | – | – | – | – | – |
| Minulý | uhol som | uhol si | uhol | uhli sme | uhli ste | uhli |
| Budúci | uhnem | uhneš | uhne | uhneme | uhnete | uhnů |
Rozkazovací spôsob
- Uhni!
- Uhnite!
Podmieňovací spôsob
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | bol by som uhol | bol by si uhol | bol by uhol | boli by sme uhli | boli by ste uhli | boli by uhli |
| Minulý | – | – | – | – | – | – |
Činné príčastie prítomné
Neexistuje, keďže ide o dokonavé sloveso.
Trpné príčastie
uhnutý
Slovesné podstatné meno
uhnutie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ustúpiť (všeobecné)
- odstúpiť (z cesty)
- bokom sa postaviť (z cesty)
- podvoliť sa (tlaku)
- kapitulovať (v spore)
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Uhnúť z cesty: Doslova ustúpiť, ale aj prenesene neklásť prekážky.
- Uhnúť pred niekým/niečím: Ustúpiť zo strachu alebo rešpektu.
- Ani o piaď neuhnúť: Byť neústupný, trvať na svojom.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo uhnúť má slovanský pôvod. Je odvodené od praslovanského *vъgnǫti, čo znamená ohnúť, pokriviť. Pôvodný význam súvisel s pohybom, ohýbaním sa, a neskôr sa preniesol aj na význam ustúpenia.
Príklady použitia vo vetách
- Musel som uhnúť autu, aby mohlo prejsť.
- Politik sa rozhodol uhnúť tlaku verejnosti a odstúpil.
- Uhnúť hlavou pred úderom bolo jediné, čo mohol urobiť.
- Ani o krok nechcel uhnúť zo svojich zásad.
- Konečne uhnúť z cesty všetkým problémom.
Preklady
- Angličtina: to move aside, to yield, to swerve
- Nemčina: ausweichen, nachgeben
- Francúzština: céder, s’écarter
- Španielčina: apartarse, ceder
- Taliančina: scostarsi, cedere
- Ruština: уступить, посторониться
- Čínština: 让开 (ràng kāi)