Skip to main content

Úštip

Úštip

Význam a Kontext

Úštip, zriedkavejšie uštipnutie, je bodnutie hmyzu (napr. včely, osy), prípadne plaza (hada) alebo iného živočícha, ktoré spôsobí poranenie kože. Môže ísť aj o uhryznutie, najmä ak ide o bolestivé alebo nepríjemné uhryznutie menšieho živočícha (napr. mravca). Pojem sa používa najmä v súvislosti s následnou reakciou organizmu na jed alebo iné látky vpravené do tela úštipom.

Gramatika

Slovo úštip je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív úštip úštipy
Genitív úštipu úštipov
Datív úštipu úštipom
Akuzatív úštip úštipy
Lokál úštipu úštipoch
Inštrumentál úštipom úštipmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • bodnutie
  • uštipnutie (zriedkavé)
  • uhryznutie (v niektorých kontextoch)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • úštip hmyzom: Bodnutie hmyzom, napr. včelou alebo osou.
  • alergická reakcia na úštip: Nadmerná reakcia imunitného systému na látky vpravené do tela úštipom.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo úštip je odvodené od slovesa uštipnúť, ktoré vzniklo pridaním predpony *u- k slovesu štípať. Slovo štípať má pôvod v praslovanskom koreni *ščip- (štipka, štipľavý), označujúcom ostré bodavé pocity.

Príklady použitia vo vetách

  • Po úštipe včelou mu ruka opuchla.
  • Malý Janko plakal po úštipe od mravca.
  • Lekár mu predpísal masť na zmiernenie svrbenia po úštipe komárom.
  • Úštip hadom môže byť veľmi nebezpečný.
  • Alergická reakcia na úštip osou si vyžiadala hospitalizáciu.

Preklady

  • Angličtina: sting, bite
  • Nemčina: Stich, Biss
  • Francúzština: piqûre, morsure
  • Španielčina: picadura, mordedura
  • Taliančina: puntura, morso
  • Ruština: укус (ukus)
  • Čínština: 叮咬 (dīng yǎo)