Štipka
Štipka
Význam a Kontext
Štipka je malé množstvo sypkej látky, ktoré sa dá uchopiť medzi bruško palca a ukazováka. Používa sa najmä pri varení a pečení na odmeranie ingrediencií, ako soľ, korenie alebo cukor. Štipka význam je teda kvantitatívne neurčitý, ale v praxi sa vníma ako veľmi malé množstvo.
Gramatika
Slovo štipka je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | štipka | štipky |
| Genitív | štipky | štipiek |
| Datív | štipke | štipkám |
| Akuzatív | štipku | štipky |
| Lokál | štipke | štipkách |
| Inštrumentál | štipkou | štipkami |
Štipka skloňovanie je teda pravidelné a riadi sa vzorom „žena“.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- troška
- máličko
- kúsok
- zrnko
- kvapka (prenesene)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Štipka soli: Obvyklé množstvo soli pridávané do jedla.
- Pridať štipku korenia: Opatrné dochucovanie jedla.
- Ani štipky rozumu: Expresívny výraz pre nedostatok inteligencie.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo štipka pôvod slova má v slove „štípať“. Pôvodne označovalo úkon, ktorým sa niečo odštipne, a postupne sa význam preniesol na malé množstvo, ktoré sa dá odštipnúť alebo uchopiť štípaním.
Príklady použitia vo vetách
- Do polievky pridala štipku soli.
- Recept vyžaduje len štipku šafranu.
- Nedostal ani štipku súcitu.
- Pridaj ešte štipku cukru, nech je koláč sladší.
- Potrebujem len štipku času, aby som to dokončil.
Tieto štipka použitie vo vetách príklady demonštrujú flexibilitu a bežné použitie slova v rôznych kontextoch.
Preklady
- Angličtina: pinch
- Nemčina: Prise
- Francúzština: pincée
- Španielčina: pizca
- Taliančina: pizzico
- Ruština: щепотка (ščeptka)
- Čínština: 一撮 (yī cuō)
Uvedené štipka preklady poskytujú ekvivalenty v rôznych jazykoch.