Skip to main content

ceduľa

Ceduľa

Význam a Kontext

Ceduľa je (zvyčajne obdĺžniková) doska, tabuľa alebo štítok s nápisom, obrazom alebo symbolom, ktorý slúži na informovanie, upozornenie, reklamu alebo označenie miesta. Ceduľa má zväčša informatívny charakter, no môže plniť aj dekoratívnu funkciu.

  • 1. informačná ceduľa (napr. s názvom ulice, inštitúcie, obchodu)
  • 2. reklamná ceduľa (napr. pútač s ponukou tovaru alebo služieb) (hovorové)
  • 3. výstražná ceduľa (napr. s upozornením na nebezpečenstvo)

Kontext použitia slova ceduľa závisí od jej konkrétneho účelu a umiestnenia. Môže sa objaviť v mestskom prostredí, v interiéroch budov, na dopravných prostriedkoch a pod.

Gramatika

Slovo „ceduľa“ je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív ceduľa cedule
Genitív cedule cedúľ
Datív ceduli ceduliam
Akuzatív ceduľu cedule
Lokál ceduli ceduliach
Inštrumentál ceduľou ceduľami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • tabuľa
  • štítok
  • nápis
  • pútač
  • označenie
  • informačná tabuľa

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • dať/umiestniť ceduľu – umiestniť označenie
  • prečítať si ceduľu – pozrieť si text na označení
  • reklamná ceduľa – pútač so zameraním na reklamu
  • výstražná ceduľa – označenie upozorňujúce na nebezpečenstvo
  • ceduľa s názvom ulice – štítok s menom ulice

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova ceduľa je nejasný. Pravdepodobne pochádza z talianskeho slova „cedola“ (papierik, lístok) alebo z nemeckého slova „Zettel“ (lístok, cedulka). Obe tieto slová majú svoje korene v latinskom „schedula“ (malý list papiera).

Príklady použitia vo vetách

  • Na dverách obchodu bola ceduľa s nápisom „Zatvorené“.
  • Turista si prečítal ceduľu s mapou mesta.
  • Ceduľa pripomínala návštevníkom, aby v priestoroch nefajčili.
  • Ceduľa s názvom ulice bola už dosť zhrdzavená.
  • Na plote visela výstražná ceduľa s nápisom „Pozor, zlý pes!“.

Preklady

  • Angličtina: sign, label, plaque
  • Nemčina: Schild, Tafel
  • Francúzština: panneau, plaque
  • Španielčina: letrero, placa
  • Taliančina: cartello, targa
  • Ruština: табличка (tablichka), вывеска (vyveska)
  • Čínština: 标牌 (biāopái)