Skip to main content

cinknúť

Cinknúť

Význam a Kontext

Slovo cinknúť má niekoľko blízkych významov:

  1. Vytvoriť krátky, zvonivý zvuk, typický pre dotyk skla, kovu alebo iných tvrdých predmetov. Často sa používa v kontexte nápojov. (hovorové)
  2. Krátko zazvoniť, napríklad telefónom alebo zvončekom.
  3. (prenesene) Krátko sa ozvať, kontaktovať niekoho telefonicky alebo správou.

Typický kontext zahŕňa situácie, kedy sa niečo ľahko dotkne, pričom vznikne jemný, zvonivý zvuk. Môže ísť o cinknutie pohárov pri prípitku, cinknutie kľúčov, alebo cinknutie telefónu pri prichádzajúcej správe.

Gramatika

Slovo „cinknúť“ je sloveso, dokonavý vid. Vidová dvojica je „cinkať“.

Časovanie

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný Sloveso „cinknúť“ nemá prítomný čas, keďže je dokonavé.
Minulý cinkol/cinkla/cinklo som cinkol/cinkla/cinklo si cinkol/cinkla/cinklo cinkli sme cinkli ste cinkli/cinkly/cinkly
Budúci cinknem cinkneš cinkne cinkneme cinknete cinknú

Rozkazovací spôsob

  • Ty: cinkni
  • My: cinknime
  • Vy: cinknite

Podmieňovací spôsob

  • Prítomný: bol by som cinkol/cinkla/cinklo, bol by si cinkol/cinkla/cinklo, bol by cinkol/cinkla/cinklo, boli by sme cinkli, boli by ste cinkli, boli by cinkli/cinkly/cinkly
  • Minulý: bol som by cinkol/cinkla/cinklo, bol si by cinkol/cinkla/cinklo, bol by cinkol/cinkla/cinklo, boli sme by cinkli, boli ste by cinkli, boli by cinkli/cinkly/cinkly

Ďalšie tvary

  • Činné príčastie prítomné: neexistuje (dokonavý vid)
  • Trpné príčastie: cinknutý/cinknutá/cinknuté
  • Slovesné podstatné meno: cinknutie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • zazvoniť
  • zvonknúť
  • ťuknúť (v niektorých kontextoch)
  • brnknúť (prenesene, napr. telefónom)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova cinknúť je onomatopoický, teda napodobňuje zvuk, ktorý vzniká pri cinknutí. Je odvodené od zvuku „cink“, ktorý je charakteristický pre dotyk skla alebo kovu.

Príklady použitia vo vetách

  • Cinknime si na zdravie!
  • Telefón mi cinkol správou od teba.
  • Keď cinkneš kľúčmi, hneď viem, že si doma.
  • Poháre sa cinkli pri slávnostnom prípitku.
  • Cinknem ti zajtra ráno.

Preklady

  • Angličtina: to clink, to ring
  • Nemčina: klingen, anklingeln
  • Francúzština: tinter, sonner
  • Španielčina: tintinear, sonar
  • Taliančina: tintinnare, squillare
  • Ruština: звякнуть, позвонить
  • Čínština: 叮当响 (dīngdāng xiǎng), 响铃 (xiǎng líng)