Skip to main content

jarmočný

Jarmočný

Význam a Kontext

Slovo jarmočný má niekoľko významov:

  1. Týkajúci sa jarmoku, súvisiaci s jarmokom. Príklad: jarmočný ruch, jarmočná zábava.
  2. (prenesene) Okázalý, prehnaný, lacný a gýčový. Príklad: jarmočná paráda, jarmočné umenie.

Kontext použitia slova jarmočný závisí od významu. V prvom prípade sa používa v súvislosti s opisom aktivít, tovaru a atmosféry na jarmoku. V druhom prípade sa používa na vyjadrenie negatívneho postoja k niečomu, čo je prehnane okázalé a bez vkusu.

Gramatika

Jarmočný je prídavné meno, akostné. Skloňuje sa podľa vzoru pekný.

Skloňovanie prídavného mena jarmočný (vzor pekný)

Pád Rod mužský (životný) Rod mužský (neživotný) Rod ženský Rod stredný Množné číslo (mužský životný) Množné číslo (ostatné rody)
Nominatív jarmočný jarmočný jarmočná jarmočné jarmoční jarmočné
Genitív jarmočného jarmočného jarmočnej jarmočného jarmočných jarmočných
Datív jarmočnému jarmočnému jarmočnej jarmočnému jarmočným jarmočným
Akuzatív jarmočného jarmočný jarmočnú jarmočné jarmočných jarmočné
Lokál jarmočnom jarmočnom jarmočnej jarmočnom jarmočných jarmočných
Inštrumentál jarmočným jarmočným jarmočnou jarmočným jarmočnými jarmočnými

Stupňovanie:

  • 1. stupeň: jarmočný
  • 2. stupeň: jarmočnejší
  • 3. stupeň: najjarmočnejší

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • trhový (v kontexte týkajúci sa jarmoku)
  • okázalý (v kontexte prehnaný a gýčový)
  • gýčový (v kontexte prehnaný a gýčový)
  • lacný (v kontexte prehnaný a gýčový)

Antonymá

  • skromný (v kontexte prehnaný a gýčový)
  • vkusný (v kontexte prehnaný a gýčový)
  • decentný (v kontexte prehnaný a gýčový)
  • nevýrazný (v kontexte týkajúci sa jarmoku)

Frazeológia a Kolokácie

  • jarmočná atmosféra: typická atmosféra na jarmoku plná hluku, zábavy a predaja.
  • jarmočný predaj: predaj tovaru na jarmoku.
  • jarmočná zábava: zábava a atrakcie ponúkané na jarmoku.
  • jarmočné umenie: umenie, ktoré je lacné, okázalé a často bez hodnoty.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo jarmočný je odvodené od slova „jarmok“. Slovo „jarmok“ pochádza z nemeckého „Jahrmarkt“, čo znamená „ročný trh“ (Jahr – rok, Markt – trh).

Príklady použitia vo vetách

  • Na námestí vládla pravá jarmočná atmosféra.
  • Tie jarmočné šperky sú príliš gýčové na môj vkus.
  • Deti sa tešia na jarmočné kolotoče.
  • Jarmočný predajca ponúkal rôzne tradičné výrobky.
  • Mesto ožilo počas jarmočných dní.

Preklady

  • Angličtina: fair-related, gaudy
  • Nemčina: Jahrmarkts-, schauprächtig
  • Francúzština: de foire, tape-à-l’œil
  • Španielčina: de feria, vistoso
  • Taliančina: di fiera, appariscente
  • Ruština: ярмарочный, балаганный
  • Čínština: 集市的 (jíshì de), 俗气的 (súqì de)