lokaj
Lokaj
Význam a Kontext
Lokaj je označenie pre sluhu v panských domoch, ktorý vykonáva podradné práce, obvykle v uniforme. (zastaralé) Často sa používa aj v prenesenom význame ako označenie pre servilného človeka, ktorý sa podlizuje nadriadeným. Lokaj význam tak môže byť doslovný, ale aj prenesený, s negatívnym nádychom.
Gramatika
Slovo lokaj je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
Skloňovanie slova lokaj
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | lokaj | lokaji |
| Genitív | lokaja | lokajov |
| Datív | lokajovi | lokajom |
| Akuzatív | lokaja | lokajov |
| Vokatív | lokaj | lokaji |
| Lokál | lokajovi | lokajoch |
| Inštrumentál | lokajom | lokajmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sluha (všeobecnejšie)
- poskok (pejoratívne)
- prisluhovač (pejoratívne)
- servil (pejoratívne)
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Byť niekomu lokajom – slepo poslúchať niekoho, byť niekomu servilný.
- Robiť lokajské služby – ponižovať sa pre niekoho.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo lokaj pôvod slova má vo francúzskom slove „laquais“, čo znamená sluha alebo pešiak. Toto slovo pravdepodobne pochádza z talianskeho „lacchè“, čo bol výraz pre vojaka alebo sluhu.
Príklady použitia vo vetách
- Na zámku pracoval ako lokaj.
- Nemienim ti robiť lokaja, urob si to sám!
- Jeho správanie bolo lokajské, neustále sa podlizoval šéfovi.
- Starý lokaj priniesol pánovi rannú kávu.
- Ten politik je lokajom finančných skupín.
Preklady
- Angličtina: lackey, footman
- Nemčina: Lakai
- Francúzština: laquais
- Španielčina: lacayo
- Taliančina: lacché
- Ruština: лакей
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz pre sluhu)