Nalomiť
Nalomiť
Význam a Kontext
Slovo nalomiť je dokonavé sloveso, ktoré má niekoľko významov. V širšom zmysle slova nalomiť znamená čiastočne pretrhnúť, ohnúť alebo poškodiť niečo tak, že je narušená jeho celistvosť, ale nie je úplne zlomené. Často sa používa v prenesenom význame.
Gramatika
Slovo nalomiť je dokonavé sloveso. Vidová dvojica je sloveso lámať (nedokonavé).
Časovanie slovesa nalomiť
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | – | – | – | – | – | – |
| Minulý | nalomil som | nalomil si | nalomil | nalomili sme | nalomili ste | nalomili |
| Budúci | nalomím | nalomíš | nalomí | nalomíme | nalomíte | nalomia |
Rozkazovací spôsob
- Ty: nalom!
- My: nalomte!
- Vy: nalomte!
Podmieňovací spôsob
Prítomný
- Ja: by som nalomil
- Ty: by si nalomil
- On/Ona/Ono: by nalomil
- My: by sme nalomili
- Vy: by ste nalomili
- Oni/Ony: by nalomili
Minulý
- Ja: bol by som nalomil
- Ty: bol by si nalomil
- On/Ona/Ono: bol by nalomil
- My: boli by sme nalomili
- Vy: boli by ste nalomili
- Oni/Ony: boli by nalomili
Činné príčastie minulé
nalomivší
Trpné príčastie
nalomený
Slovesné podstatné meno
nalomenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- čiastočne zlomiť
- ohýbať
- oslabiť (v prenesenom význame)
- podkopať (v prenesenom význame)
Antonymá
- posilniť (v prenesenom význame)
- upevniť (v prenesenom význame)
- zlomiť (úplne)
Frazeológia a Kolokácie
- Nalomiť si zub na niečom: Pokúšať sa o niečo, čo je príliš ťažké alebo náročné.
- Nalomiť niečiu vôľu: Oslabiť niečiu odhodlanosť.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo nalomiť je odvodené od slovesa „lomiť“, ku ktorému bola pridaná predpona „na-„. Samotné slovo „lomiť“ má praslovanský pôvod a súvisí s násilným pretrhnutím alebo rozdelením niečoho.
Príklady použitia vo vetách
- Silný vietor nalomil konár na strome.
- Neúspech v podnikaní nalomil jeho sebavedomie.
- Podarilo sa mu nalomiť odpor protivníka vytrvalým vyjednávaním.
- Chcel som nalomiť tú tvrdú škrupinu orecha.
- Počas búrky nalomilo niekoľko stromov.
Preklady
- Angličtina: to partially break, to weaken
- Nemčina: anbrechen, schwächen
- Francúzština: partiellement casser, affaiblir
- Španielčina: romper parcialmente, debilitar
- Taliančina: rompere parzialmente, indebolire
- Ruština: надломить
- Čínština: 部分打破, 削弱