Nápad
Nápad
Význam a Kontext
Slovo nápad označuje myšlienku, predstavu alebo podnet, ktorý vznikne v mysli. Je to nový pohľad na vec, riešenie problému alebo impulz k tvorivej činnosti. Nápad je často spontánny a nečakaný, môže prísť ako inšpirácia.
- Myšlienka alebo podnet, ktorý sa zrodí v mysli.
- (knižné) Predstava, domnienka.
Slovo nápad sa často používa v kontexte tvorivosti, inovácie a riešenia problémov.
Gramatika
Slovo nápad je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | nápad | nápady |
| Genitív | nápadu | nápadov |
| Datív | nápadu | nápadom |
| Akuzatív | nápad | nápady |
| Lokál | nápade | nápadov |
| Inštrumentál | nápadom | nápadmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- dostať nápad – prísť na myšlienku
- mať nápad – vlastniť myšlienku
- dobrý nápad – úspešná myšlienka
- zlý nápad – neúspešná myšlienka
- prísť s nápadom – navrhnúť myšlienku
- originálny nápad – nový, neopozeraný myšlienka
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo nápad je odvodené od slovesa „padnúť“. Pôvodne znamenalo niečo, čo „padlo“ do mysle, teda spontánne vzniklo. Etymologicky súvisí s procesom náhleho objavenia sa myšlienky.
Príklady použitia vo vetách
- Dostal som skvelý nápad, ako vyriešiť tento problém.
- Potrebujeme nový nápad, aby sme sa posunuli ďalej.
- Tento nápad sa mi zdá príliš riskantný.
- Jeho nápad bol jednoduchý, ale geniálny.
- Práve mi napadol jeden šialený nápad.
Preklady
- Angličtina: Idea, thought, concept, notion, inspiration
- Nemčina: Idee, Gedanke, Einfall
- Francúzština: Idée, pensée, notion
- Španielčina: Idea, pensamiento, noción
- Taliančina: Idea, pensiero, nozione
- Ruština: Идея, мысль, понятие
- Čínština: 想法 (xiǎngfǎ)