Skip to main content

poplach

Poplach

Význam a Kontext

Slovo poplach má niekoľko významov. V prvom rade označuje náhle vyhlásenie pohotovosti, varovanie pred nebezpečenstvom alebo hroziacou udalosťou. Ďalej môže znamenať aj samotný signál, ktorým sa táto pohotovosť vyhlasuje, napríklad sirénou alebo iným zvukovým znamením. (hovorové) Používa sa na upozornenie na požiar, bombový útok, vojnu, alebo inú hrozbu, ktorá vyžaduje okamžitú reakciu. Pojem poplach sa často používa v kontexte bezpečnostných systémov, armády, hasičov a iných záchranných zložiek.

Gramatika

Slovo „poplach“ je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív poplach poplachy
Genitív poplachu poplachov
Datív poplachu poplachom
Akuzatív poplach poplachy
Lokál poplachu poplachoch
Inštrumentál poplachom poplachmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • alarm
  • výstraha
  • varovanie
  • pohotovosť
  • signalizácia

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • vyhlásiť poplach – uviesť niekoho do stavu pohotovosti
  • falošný poplachsituácia, kedy je poplach vyhlásený neopodstatnene
  • zvuk poplachu – zvukový signál, ktorý ohlasuje poplach
  • odvolať poplach – oficiálne ukončiť stav pohotovosti

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova poplach je nejasný. Predpokladá sa, že pochádza z nemeckého „plachen“ (ľakať sa, strachovať sa) alebo z poľského „płoch“ (strach, panika). Slovo sa do slovenčiny dostalo pravdepodobne prostredníctvom češtiny.

Príklady použitia vo vetách

  • V budove bol vyhlásený poplach kvôli dymu.
  • Hasiči okamžite reagovali na poplach.
  • Polícia preveruje každý poplach, aj keď sa zdá byť falošný.
  • Po odvolaní poplachu sa všetci vrátili späť do práce.
  • Testovali sme nový systém na vyhlásenie poplachu.

Preklady

  • Angličtina: alarm
  • Nemčina: Alarm
  • Francúzština: alarme
  • Španielčina: alarma
  • Taliančina: allarme
  • Ruština: тревога (trevoga)
  • Čínština: 警报 (jǐngbào)