Skip to main content

plášť

Plášť

Význam a Kontext

Slovo plášť má niekoľko významov:

  1. Odevný kus, zvyčajne dlhý a voľný, nosený ako vrchný odev na ochranu pred počasím alebo ako súčasť slávnostného odevu (napr. plášť do dažďa, kráľovský plášť).
  2. Obal, vrstva pokrývajúca alebo chrániaca niečo (napr. plášť pneumatiky, ochranný plášť budovy).
  3. (prenesene) Vonkajší zjav, pretvárka, skrýva niečo iné (napr. pod pláštikom cnosti skrýval zlobu).

Slovo plášť sa používa v bežnom jazyku, ale aj v odborných kontextoch, napríklad v strojárstve, stavebníctve alebo geológii.

Gramatika

Slovo plášť je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru stroj.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív plášť plášte
Genitív plášťa plášťov
Datív plášťu plášťom
Akuzatív plášť plášte
Lokál plášti plášťoch
Inštrumentál plášťom plášťami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • pod plášťom noci (v noci, v skrytosti)
  • zakryť niečo plášťom mlčania (zamlčať, utajiť)
  • hodiť na niekoho plášť podozrenia (obviniť niekoho)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo plášť pochádza zo staroslovanského slova plaštь, ktoré má pôvod v praslovanskom koreni *polstь (kus látky, plátno). Súvislosť s latinským slovom pallium (vlnený odev, plášť) je možná, ale nie je istá.

Príklady použitia vo vetách

  • Na sebe mal dlhý čierny plášť.
  • Mesto sa zahalilo do plášťa tmy.
  • Jej úsmev bol len plášťom, ktorý skrýval smútok.
  • Potrebujem nový plášť na bicykel.
  • Pod plášťom tajomstva sa skrývala pravda.

Preklady

  • Angličtina: coat, cloak, mantle
  • Nemčina: Mantel
  • Francúzština: manteau
  • Španielčina: abrigo, capa
  • Taliančina: cappotto, mantello
  • Ruština: плащ
  • Čínština: 外套 (wàitào)