Trest
Trest
Význam a Kontext
Slovo trest označuje sankciu alebo postih uložený za porušenie pravidiel, zákona, morálky alebo iných noriem. Trest môže mať rôzne formy a závažnosť, od pokút a napomenutí až po väzenie alebo iné formy obmedzenia slobody. V kontexte práva sa trest ukladá súdom po dokázaní viny obvineného. Môže sa tiež vyskytovať v prenesenom význame ako následok nesprávneho konania.
Gramatika
Slovo trest je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | trest | tresty |
| Genitív | trestu | trestov |
| Datív | trestu | trestom |
| Akuzatív | trest | tresty |
| Lokál | treste | trestoch |
| Inštrumentál | trestom | trestami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sankcia
- postih
- odplata
- represia
- pokuta
- odsúdenie
Antonymá
- odmena
- pochvala
- uznanie
Frazeológia a Kolokácie
- zaslúžiť si trest – dopustiť sa konania, ktoré vyžaduje sankciu.
- uložiť trest – rozhodnúť o výške alebo type sankcie.
- vyhnúť sa trestu – uniknúť sankciám za priestupok.
- prísny trest – vysoká alebo závažná sankcia.
- mierny trest – nízka alebo menej závažná sankcia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo trest pochádza z praslovanského slova „*tręstъ“, ktoré malo význam „otriasanie, bitie“. Súvisí so staroslovenským „tręsti“ – triasť. Pôvodný význam súvisí s fyzickým trestom.
Príklady použitia vo vetách
- Súd mu udelil vysoký trest za krádež.
- Za tento priestupok ti hrozí trest.
- Trest má odradiť páchateľa od ďalších prečinov.
- Odvolanie proti trestu bolo zamietnuté.
- Deti sa poučili zo svojich chýb a prijali trest s pokorou.
Preklady
- Angličtina: Punishment
- Nemčina: Strafe
- Francúzština: Punition
- Španielčina: Castigo
- Taliančina: Punizione
- Ruština: Наказание (Nakazanie)
- Čínština: 惩罚 (Chéngfá)