odmena
Odmena
Význam a Kontext
Slovo odmena má niekoľko významov:
V prvom význame sa slovo odmena používa najčastejšie v pracovnom kontexte, ale aj v bežnom živote, kde sa oceňujú rôzne skutky a prejavy solidarity. Druhý význam je užší a obmedzuje sa na prípady nálezov alebo informácií. Tretí význam sa často prelína s pojmom následok alebo dôsledok.
Gramatika
Slovo odmena je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | odmena | odmeny |
| Genitív | odmeny | odmien |
| Datív | odmene | odmenám |
| Akuzatív | odmenu | odmeny |
| Lokál | odmene | odmenách |
| Inštrumentál | odmenou | odmenami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- plat (finančná odmena)
- honorár (za umeleckú prácu)
- prémia (dodatočná finančná odmena)
- mzda (za prácu robotníkov)
- úhrada
- zadosťučinenie
- ocenenie (morálna odmena)
- uznanie (morálna odmena)
- pôžitok (prenesený význam)
Antonymá
- trest
- pokuta
- sankcia
- nedostatok (v prenesenom význame)
Frazeológia a Kolokácie
- zaslúžiť si odmenu – vykonať niečo, za čo si človek zaslúži byť ocenený.
- dostať odmenu – byť ocenený za svoje úsilie alebo prácu.
- spravodlivá odmena – odmena, ktorá zodpovedá vykonanej práci alebo zásluhe.
- morálna odmena – uznanie, pochvala alebo ocenenie, ktoré nie je materiálne.
- finančná odmena – odmena vyplatená v peniazoch.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo odmena je slovenského pôvodu a je odvodené od slovesa „odmeniť“, ktoré vzniklo pridaním predpony „od-“ k slovesu „meniť“. Pôvodný význam bol pravdepodobne spojený s výmenou niečoho za niečo iné, neskôr sa ustálil na význame niečoho, čo sa dáva ako náhrada alebo ocenenie.
Príklady použitia vo vetách
- Za svoju tvrdú prácu dostal zaslúženú odmenu.
- Sľúbili mu vysokú odmenu, ak nájde stratený dokument.
- Jeho odmena bola v podobe obrovského potlesku publika.
- Čakala ho sladká odmena po úspešnom zvládnutí skúšky.
- Hmotná odmena nie je vždy tým najdôležitejším.
Preklady
- Angličtina: reward, remuneration, compensation
- Nemčina: Belohnung, Vergütung
- Francúzština: récompense, rémunération
- Španielčina: recompensa, remuneración
- Taliančina: ricompensa, retribuzione
- Ruština: награда (nagrada), вознаграждение (voznagraždenie)
- Čínština: 奖励 (jiǎnglì)