Skip to main content

ťuťmáčik

Ťuťmáčik

Význam a Kontext

Slovo ťuťmáčik je expresívny výraz, ktorý sa používa na označenie nemotorného, nešikovného alebo hlúpeho človeka. Často sa používa v hovorovom jazyku, najmä v detskej reči, na mierne zosmiešnenie alebo poľutovanie.

Gramatika

Ťuťmáčik je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív ťuťmáčik ťuťmáčikovia
Genitív ťuťmáčika ťuťmáčikov
Datív ťuťmáčikovi ťuťmáčikom
Akuzatív ťuťmáčika ťuťmáčikov
Vokatív ťuťmáčik ťuťmáčikovia
Lokál ťuťmáčikovi ťuťmáčikoch
Inštrumentál ťuťmáčikom ťuťmáčikmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • nemotorák
  • nemehlo
  • ťuťko
  • hlupák
  • nešika

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Ty si ale ťuťmáčik! – Používa sa na vyjadrenie prekvapenia alebo sklamania z niečej nešikovnosti.
  • Nehraj sa na ťuťmáčika. – Znamená, aby sa niekto nesprával hlúpo alebo naivne.

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova ťuťmáčik nie je úplne jasný, pravdepodobne vzniklo expresívnym odvodením od slova „ťuťo“ alebo „ťuťko“, ktoré tiež označuje hlúpeho alebo naivného človeka. Pridanie prípony „-máčik“ má zjemňujúci a zdrobňujúci charakter.

Príklady použitia vo vetách

  • Pozri, ťuťmáčik, zase si si vylial čaj.
  • Nebuď ťuťmáčik a dávaj pozor, kam ideš.
  • Ten ťuťmáčik si zabudol doma kľúče.
  • Nezdá sa ti, že je trošku ťuťmáčik?
  • Vždy bol taký ťuťmáčik, ale mal dobré srdce.

Preklady

  • Angličtina: dunderhead, simpleton, clumsy person
  • Nemčina: Tölpel, Dummkopf
  • Francúzština: nigaud, maladroit
  • Španielčina: torpe, necio
  • Taliančina: inetto, sciocco
  • Ruština: разиня (razinya), простофиля (prostofilya)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz 指手画脚的人 (zhǐ shǒu huà jiǎo de rén) – človek, ktorý je nešikovný)