Skip to main content

Úfnosť

Úfnosť

Význam a Kontext

Úfnosť je substantívum ženského rodu, ktoré vyjadruje presvedčenie o niečej spoľahlivosti, vernosti, dobrote, prípadne všemohúcnosti s dôverou a očakávaním pomoci. Je to vlastnosť, ktorá sa prejavuje odovzdanosťou a vierou v pozitívny výsledok, často v kontexte náboženskej viery alebo medziľudských vzťahov. (knižné)

Používa sa v situáciách, kde sa hovorí o plnej dôvere v niekoho alebo niečo, pričom táto dôvera je spojená s istou dávkou odovzdanosti a nádeje. Koncept úfnosť významsilný emocionálny a spirituálny podtón.

Gramatika

Slovo úfnosť je podstatné meno ženského rodu, singularia tantum (používa sa len v jednotnom čísle). Skloňuje sa podľa vzoru kosť.

Pád Jednotné číslo
Nominatív úfnosť
Genitív úfnosti
Datív úfnosti
Akuzatív úfnosť
Lokál úfnosti
Inštrumentál úfnosťou

Tabuľka ukazuje úfnosť skloňovanie v jednotnom čísle, keďže ide o podstatné meno, ktoré sa používa iba v jednotnom čísle.

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • dôvera
  • viera
  • odovzdanosť
  • nádej
  • spoliehanie sa
  • istota (v niekoho)

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • mať úfnosť v Boha – veriť v Božiu silu a pomoc
  • s úfnosťou očakávať – s dôverou a nádejou očakávať
  • vložiť svoju úfnosť do niekoho – plne sa spoľahnúť na niekoho

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo úfnosť pôvod slova má korene v staroslovienčine, kde slovo „ufati“ znamenalo veriť, dúfať. Etymologicky je teda spojené s konceptmi viery, nádeje a dôvery. Postupne sa vyvinulo do dnešnej podoby v slovanských jazykoch, pričom si zachovalo svoj pôvodný význam.

Príklady použitia vo vetách

  • So svätou úfnosťou sa modlila za uzdravenie svojho dieťaťa.
  • Vložila všetku svoju úfnosť do lekárov, veriac, že jej pomôžu.
  • Aj v ťažkých časoch nestratila svoju úfnosť v lepší život.
  • Jeho úfnosť v ľudskú dobrotu bola neotrasiteľná.
  • S úfnosťou hľadela do budúcnosti, plná nádeje a očakávania.

Preklady

  • Angličtina: Trust, confidence, reliance
  • Nemčina: Vertrauen, Zuversicht
  • Francúzština: Confiance, foi
  • Španielčina: Confianza, fe
  • Taliančina: Fiducia, fede
  • Ruština: Уверенность, надежда
  • Čínština: 信任 (xìnrèn), 信心 (xìnxīn)