Údes
Údes
Význam a Kontext
Slovo údes označuje silný pocit hrôzy, zdesenia alebo šoku, ktorý je často spojený s prekvapením alebo neočakávanou situáciou.
* 1. (knižné) Hlboký pocit hrôzy, zdesenia.
* 2. (expresívne) Situácia alebo udalosť vyvolávajúca takýto pocit.
Kontext použitia zahŕňa situácie nešťastia, nebezpečenstva, tragédie alebo niečoho mimoriadne negatívneho.
Gramatika
Slovo „údes“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | údes | údesy |
| Genitív | údesu | údesov |
| Datív | údesu | údesom |
| Akuzatív | údes | údesy |
| Lokál | údese | údesoch |
| Inštrumentál | údesom | údesmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- prežívať údes: zažívať intenzívny pocit hrôzy
- pohľad plný údesu: výraz očí prezrádzajúci zdesenie
- sledovať s údesom: pozerať na niečo so zdesením a obavami
- šíriť údes: vyvolávať strach a paniku
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova údes nie je úplne jednoznačný, ale predpokladá sa, že pochádza zo staroslovanského základu, ktorý súvisí s citom hrôzy alebo desu. Alternatívne teórie ho spájajú s praslovanským koreňom *ud-, označujúcim niečo zlé, nepríjemné.
Príklady použitia vo vetách
- Pri pohľade na horiacu budovu ho prepadol údes.
- Správa o nehode vyvolala v celej dedine údes.
- S údesom sledovala, ako sa situácia vyvíja.
- Jeho oči boli plné údesu, keď rozprával o tom, čo videl.
- Počula v hlase matky zvláštny údes.
Preklady
- Angličtina: dread, horror, terror
- Nemčina: Entsetzen, Schrecken, Grauen
- Francúzština: effroi, horreur, terreur
- Španielčina: horror, espanto, terror
- Taliančina: orrore, spavento, terrore
- Ruština: ужас
- Čínština: 恐惧 (kǒngjù)