Úpieť
Úpieť
Význam a Kontext
Slovo úpieť má niekoľko významov. Primárne vyjadruje bolestivé alebo zúfalé stonanie, vzdychy spôsobené fyzickou alebo psychickou bolesťou. Môže tiež znamenať intenzívne prosenie alebo žiadanie o niečo s veľkou naliehavosťou a pokorou. (knižné) Slovo sa často používa v kontexte trpenia alebo utrpenia.
Gramatika
Slovo úpieť je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica k nemu je *zapieť* (nedokonané sloveso má aj podobu – *upínavat*). Jeho gramatické kategórie zahŕňajú čas, osobu, číslo, spôsob a rod (v minulom čase a podmieňovacom spôsobe). V nasledujúcej tabuľke je uvedené časovanie slovesa úpieť:
Časovanie slovesa úpieť
| Osoba | Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas |
|---|---|---|---|
| 1. osoba j. | úpiem | úpel som | budem úpieť |
| 2. osoba j. | úpieš | úpel si | budeš úpieť |
| 3. osoba j. | úpie | úpel | bude úpieť |
| 1. osoba mn. | úpieme | úpeli sme | budeme úpieť |
| 2. osoba mn. | úpiete | úpeli ste | budete úpieť |
| 3. osoba mn. | úpejú | úpeli | budú úpieť |
Rozkazovací spôsob
- 2. osoba j.: úp!
- 1. osoba mn.: úpme!
- 2. osoba mn.: úpte!
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas:
- by som úpel, by si úpel, by úpel, by sme úpeli, by ste úpeli, by úpeli
Minulý čas:
- bol by som úpel, bol by si úpel, bol by úpel, boli by sme úpeli, boli by ste úpeli, boli by úpeli
Činné príčastie prítomné
úpiaci
Slovesné podstatné meno
úpenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- stenať
- vzdychať
- nariekať
- žalostiť
- prosiť (naliehavo)
- žadonit‘
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- úpieť od bolesti: prejavovať intenzívnu bolesť stonaním.
- úpieť pod ťarchou: byť preťažený, trpieť pod nejakým bremenom.
- úpieť za niekým/niečím: veľmi po niekom/niečom túžiť.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova úpieť nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne súvisí so staroslovanským koreňom, ktorý vyjadroval zvuk spojený s bolesťou alebo sťažovaním sa. Možno ho spájať s praslovanským *pěti (spev), avšak s negatívnym, bolestivým zafarbením. Existujú teórie o prepojení s inými indoeurópskymi jazykmi, kde sa vyskytujú podobné korene s významom vydávania zvukov.
Príklady použitia vo vetách
- Ranený vojak úpal od bolesti, keď sa ho pokúšali ošetriť.
- Ona úpela za stratenou láskou celé mesiace.
- Pod ťarchou zodpovednosti úpieme všetci.
- Matka úpela nad osudom svojho chorého dieťaťa.
- “Prosím, prepáč mi!” úpal zúfalo, kľačiac na kolenách.
Preklady
- Angličtina: to groan, to moan, to implore
- Nemčina: stöhnen, flehen
- Francúzština: gémir, implorer
- Španielčina: gemir, implorar
- Taliančina: gemere, implorare
- Ruština: стонать, молить
- Čínština: 呻吟 (shēn yín), 恳求 (kěn qiú)