viviparia
Viviparia
Význam a Kontext
Viviparia je biologický termín označujúci spôsob rozmnožovania, pri ktorom sa embryo vyvíja v tele matky a nie vo vajíčku mimo tela. Narodenie potomstva nastáva priamo z tela matky. Ide o opak oviparie (kladenie vajíčok) a ovoviviparie (vajíčka sa liahnu v tele matky).
Gramatika
Slovo „viviparia“ je podstatné meno ženského rodu, singularia tantum (používa sa len v jednotnom čísle). Skloňuje sa podľa vzoru ulica.
| Pád | Jednotné číslo |
|---|---|
| Nominatív | viviparia |
| Genitív | viviparie |
| Datív | viviparii |
| Akuzatív | vivipariu |
| Lokál | viviparii |
| Inštrumentál | vivipariou |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- Živorodosť (menej odborný termín)
Antonymá
- Oviparia (kladenie vajíčok)
Frazeológia a Kolokácie
- Viviparia sa vyskytuje u niektorých druhov živočíchov. (Použitie v biologickom kontexte)
- Prispôsobenie sa viviparii v chladnom prostredí. (Príklad evolučnej adaptácie)
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia okrem priameho použitia v odbornom kontexte.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo viviparia pochádza z latinského slova „viviparus“, ktoré je zložené zo slov „vivus“ (živý) a „parere“ (rodiť). Doslova teda znamená „rodiť živé“.
Príklady použitia vo vetách
- Viviparia je bežná u cicavcov.
- Niektoré druhy rýb vykazujú znaky viviparie.
- Viviparia umožňuje mláďatám prežiť v náročnejších podmienkach.
- Štúdium viviparie je dôležité pre pochopenie evolučných procesov.
- Viviparia a oviparia sú dva základné spôsoby rozmnožovania živočíchov.
Preklady
- Angličtina: Viviparity
- Nemčina: Viviparie, Lebendgeburt
- Francúzština: Viviparité
- Španielčina: Viviparismo
- Taliančina: Viviparità
- Ruština: Живорождение (Živorožděnije)
- Čínština: 胎生 (Tāishēng)