Skip to main content

plnka

Plnka

Význam a Kontext

Plnka má niekoľko významov. Najčastejšie sa používa ako: 1. zmes surovín, ktorou sa niečo vypĺňa, napríklad mäso, hydina, koláče a podobne. 2. (hovorové) výplň, vnútorná časť niečoho, čo slúži na vyplnenie priestoru. 3. (kulinárske) konkrétny pokrm pripravený z takejto zmesi. Slovom „plnka“ sa teda označuje ako samotný proces vypĺňania, tak aj výsledný produkt, ktorý je naplnený.

Gramatika

Slovo plnka je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív plnka plnky
Genitív plnky plniek
Datív plnke plnkám
Akuzatív plnku plnky
Lokál plnke plnkách
Inštrumentál plnkou plnkami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • výplň (všeobecný význam)
  • náplň (najmä v kontexte pečiva)
  • fáš (najmä v lekárskom kontexte)

Antonymá

    Pre slovo plnka neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • dať si plnku do jedla (pridať plnku ako zložku)
  • naplniť niečo plnkou (vykonať proces plnenia)
  • bohatá plnka (plnka s množstvom surovín)
  • mäsová plnka (plnka obsahujúca mäso)
  • orechová plnka (plnka obsahujúca orechy)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo plnka je odvodené od slovesa „plniť“. Pochádza zo slovanského základu „pln-„, ktorý súvisí s myšlienkou naplnenia, plnosti. Rovnaký pôvod majú slová ako „plný“, „plniť“ a pod.

Príklady použitia vo vetách

  • Do kuraťa sme pripravili chutnú plnku z pečiva a byliniek.
  • Táto bábovka má výbornú orechovú plnku.
  • Mamička vždy robí najlepšiu plnku na Vianoce.
  • Vyskúšaj túto novú receptúru, plnka je naozaj vynikajúca.
  • Babka nám pripravila morčacie prsia s bylinkovou plnkou.

Preklady

  • Angličtina: stuffing, filling
  • Nemčina: Füllung
  • Francúzština: farce, garniture
  • Španielčina: relleno
  • Taliančina: ripieno
  • Ruština: начинка (načinka)
  • Čínština: 馅料 (xiànliào)