Úkrok
Úkrok
Význam a Kontext
Úkrok je pohyb nabok, posunutie sa do strany. Môže ísť o doslovný pohyb, napríklad pri tanci alebo cvičení, ale aj o prenesený význam – odklon od pôvodného zámeru, zmenu postoja alebo stratégie. (prenes.) Používa sa v kontexte vyjadrenia zmeny smerovania, vyhýbania sa konfliktom, alebo ako taktický manéver.
Gramatika
Slovo úkrok je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | úkrok | úkroky |
| Genitív | úkroku | úkrokov |
| Datív | úkroku | úkrokom |
| Akuzatív | úkrok | úkroky |
| Lokál | úkroku | úkrokoch |
| Inštrumentál | úkrokom | úkrokmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- uhnutie (bokom)
- posunutie (do strany)
- odklon (od zámeru)
- odbočenie
- odstup
Antonymá
- čelný stret
- konfrontácia
- útok
- priamy postup
Frazeológia a Kolokácie
- úkrok bokom: pohyb do strany
- taktický úkrok: zmena stratégie pre dosiahnutie cieľa
- diplomatický úkrok: zmierlivé gesto v politike
- úkrok do úzadia: stiahnutie sa z verejného života
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo úkrok je odvodené od slovesa „kročiť“, ktoré pochádza z praslovanského „*kročiti“. Predpona „ú-“ vyjadruje smerovanie alebo vykonanie deja, v tomto prípade „urobenie kroku“ alebo „vykonanie kroku stranou“.
Príklady použitia vo vetách
- Tanečník urobil elegantný úkrok do strany.
- Jeho úkrok od pôvodného plánu nás všetkých prekvapil.
- V šerme sa používa úkrok na vyhnutie sa útoku.
- Politik urobil úkrok vpred k dosiahnutiu dohody.
- Bol to len malý úkrok, ale znamenal veľa.
Preklady
- Angličtina: sidestep, step aside, swerve
- Nemčina: der Ausweichschritt, der Seitenschritt, das Ausweichen
- Francúzština: pas de côté, écart, dérobade
- Španielčina: paso lateral, evasión
- Taliančina: passo laterale, scarto
- Ruština: шаг в сторону, уклонение
- Čínština: 侧步 (cè bù), 退让 (tuì ràng)