luster
Luster
Význam a Kontext
Luster je ozdobné stropné svietidlo, zvyčajne zložené z viacerých ramien alebo zdrojov svetla a často zdobené sklenenými alebo krištáľovými prvkami. (knižné) Používa sa predovšetkým na osvetlenie a dekoráciu interiérov, najmä v reprezentatívnych priestoroch ako sú obývacie izby, jedálne, divadlá alebo kostoly.
Gramatika
Slovo luster je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Skloňovanie slova luster
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | luster | lustre |
| Genitív | lustra | lustrov |
| Datív | lustru | lustrom |
| Akuzatív | luster | lustre |
| Lokál | lustri | lustroch |
| Inštrumentál | lustrom | lustrami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- rozsvietiť luster – zapnúť svetlo v lustri.
- krištáľový luster – luster ozdobený krištáľmi.
- visí ako luster – (expresívne) vyjadruje, že niekto alebo niečo je zavesené, napríklad počas cvičenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo luster pochádza z francúzskeho slova „lustre“, ktoré má pôvod v talianskom slove „lustro“ (lesk, ligot), odvodeného z latinského „lustrare“ (osvetľovať, leštiť). Pôvodne označovalo lesk alebo zrkadlo, neskôr sa význam preniesol na ozdobné svietidlo, ktoré odráža a rozptyľuje svetlo.
Príklady použitia vo vetách
- V obývacej izbe visel starožitný krištáľový luster.
- Rozsvietila luster, aby lepšie videla na prácu.
- Dizajnér navrhol moderný luster z recyklovaných materiálov.
- Počas rekonštrukcie divadla bol zreštaurovaný aj pôvodný luster.
Preklady
- Angličtina: chandelier
- Nemčina: Kronleuchter
- Francúzština: lustre
- Španielčina: lámpara de araña
- Taliančina: lampadario
- Ruština: люстра
- Čínština: 吊灯 (diào dēng)