Navzájom
Navzájom
Význam a Kontext
Slovo navzájom je príslovka. Vyjadruje vzájomný vzťah, pôsobenie alebo vplyv medzi dvoma alebo viacerými osobami alebo vecami. Používa sa na zdôraznenie reciprocity alebo vzájomnosti. Slovo navzájom sa najčastejšie používa v kontextoch, kde sa zdôrazňuje vzájomná interakcia, spolupráca, alebo vzájomné ovplyvňovanie.
Gramatika
Slovo navzájom je príslovka. Príslovky sú neohybné slovné druhy, čo znamená, že nemajú rod, číslo ani pád. Príslovky sa používajú na určenie miery, spôsobu, času, miesta alebo príčiny deja. Navzájom je príslovka spôsobu.
Toto slovo je neohybné.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- vzájomne
- spoločne
- obojstranne
- jedni druhým
- recipročne (odborné)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- pomáhať si navzájom – vzájomne si poskytovať pomoc
- rešpektovať sa navzájom – prejavovať si vzájomnú úctu
- milovať sa navzájom – prechovávať k sebe vzájomnú lásku
- učiť sa navzájom – vzájomne si odovzdávať vedomosti a skúsenosti
- dôverovať si navzájom – mať k sebe vzájomnú dôveru
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo navzájom je slovanského pôvodu. Vzniklo spojením predpony „na-“ a zámena „vzájom“. Zámeno „vzájom“ pochádza zo staroslovanského „vъzajemъ“, čo znamená odveta, odplata, vzájomnosť. Slovo tak pôvodne indikovalo vzájomnú výmenu alebo reciprocity.
Príklady použitia vo vetách
- Musíme si navzájom pomáhať, aby sme túto situáciu zvládli.
- Deti sa učili navzájom deliť o hračky.
- Manželia sa navzájom veľmi milujú a rešpektujú.
- Veríme si navzájom a to je základ nášho priateľstva.
- Spolupráca s kolegami je dôležitá, aby sme sa navzájom dopĺňali.
Preklady
- Angličtina: mutually, each other, reciprocally
- Nemčina: gegenseitig, einander
- Francúzština: mutuellement, l’un l’autre
- Španielčina: mutuamente, el uno al otro
- Taliančina: mutuamente, reciprocamente, l’un l’altro
- Ruština: взаимно, друг друга
- Čínština: 互相 (hùxiāng)