všímať
Všímať
Význam a Kontext
Slovo všímať má niekoľko významov. V prvom rade znamená venovať niečomu alebo niekomu pozornosť, zaoberať sa niečím s cieľom získať informácie alebo si niečo uvedomiť. Často sa používa vo význame sledovať, registrovať alebo brať do úvahy. (hovorové) V prenesenom význame môže znamenať aj rešpektovať, ohľaduplne sa správať k niekomu.
Kontext použitia slova „všímať“ je veľmi široký. Môžeme všímať správanie ľudí, detaily na obraze, zmeny v počasí alebo aj pokyny v návode.
Gramatika
Slovo všímať je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica je všimnúť (dokonavé).
Časovanie
Tabuľka časovania slovesa všímať:
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | všímam | všímaš | všíma | všímame | všímate | všímajú |
| Minulý | všímal som | všímal si | všímal | všímali sme | všímali ste | všímali |
| Budúci | budem všímať | budeš všímať | bude všímať | budeme všímať | budete všímať | budú všímať |
Rozkazovací spôsob
- všímaj (ty)
- všímajme (my)
- všímajte (vy)
Podmieňovací spôsob
Prítomný:
- Ja by som všímal
- Ty by si všímal
- On/Ona/Ono by všímal/a/o
- My by sme všímalí
- Vy by ste všímalí
- Oni/Ony by všímalí
Minulý:
- Ja by som bol všímal
- Ty by si bol všímal
- On/Ona/Ono by bol/a/o všímal/a/o
- My by sme boli všímalí
- Vy by ste boli všímalí
- Oni/Ony by boli všímalí
Činné príčastie prítomné
všímajúci
Trpné príčastie
všímaný
Slovesné podstatné meno
všímanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- ignorovať
- prehliadať
- zanedbávať
Frazeológia a Kolokácie
- Všímať si detaily – venovať pozornosť drobným prvkom.
- Všímať si okolie – byť pozorný voči svojmu prostrediu.
- Všímať si signály – rozpoznať a interpretovať určité znaky.
- Nevšímať si niekoho/niečo – ignorovať, nevenovať pozornosť.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo všímať je odvodené od slova „vším“, ktoré označuje pozornosť, vnímavosť. Predpona „v-“ vyjadruje smerovanie pozornosti na niečo. Pôvod slova možno hľadať v praslovanskom základe.
Príklady použitia vo vetách
- Mal by si viac všímať svoje zdravie.
- Všímala som si, že sa správaš divne.
- Žiaci si musia všímať pokyny učiteľa.
- Prestala som si ho všímať, odkedy ma urazil.
- Všímaj si, ako sa to robí, aby si to vedel aj ty.
Preklady
- Angličtina: to notice, to pay attention to, to observe
- Nemčina: beachten, aufpassen, beobachten
- Francúzština: remarquer, faire attention à, observer
- Španielčina: notar, prestar atención a, observar
- Taliančina: notare, fare attenzione a, osservare
- Ruština: замечать, обращать внимание
- Čínština: 注意 (zhùyì)