Skip to main content

Kontaktujte nás

ňafkať

Ňafkať

Význam a Kontext

Slovo ňafkať má expresívny význam a označuje tiché, opakované kňučanie, obvykle psa. Používa sa, keď pes slabo a žalostne kňučí, napríklad pri očakávaní, strachu alebo bolesti. Ide o hovorové slovo, ktoré vyjadruje slabé, prerušované zvuky.

Gramatika

Slovo ňafkať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica nie je bežne používaná, existujú však odvodené dokonavé formy.

Časovanie slovesa ňafkať

Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
Ja ňafkaám ňafkal som budem ňafkať
Ty ňafkaáš ňafkal si budeš ňafkať
On/Ona/Ono ňafkaá ňafkal/ňafkala/ňafkalo bude ňafkať
My ňafkaáme ňafkali sme budeme ňafkať
Vy ňafkaáte ňafkali ste budete ňafkať
Oni/Ony ňafkaajú ňafkali budú ňafkať

Rozkazovací spôsob

  • Ty: ňafkaj!
  • My: ňafkajme!
  • Vy: ňafkajte!

Podmieňovací spôsob

Prítomný čas

  • Ja by som ňafkal
  • Ty by si ňafkal
  • On/Ona/Ono by ňafkal/ňafkala/ňafkalo
  • My by sme ňafkali
  • Vy by ste ňafkali
  • Oni/Ony by ňafkali

Minulý čas

  • Ja by som bol ňafkal
  • Ty by si bol ňafkal
  • On/Ona/Ono by bol/bola/bolo ňafkal/ňafkala/ňafkalo
  • My by sme boli ňafkali
  • Vy by ste boli ňafkali
  • Oni/Ony by boli ňafkali

Činné príčastie prítomné

ňafkajúci

Slovesné podstatné meno

ňafkanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • kňučať
  • kvíliť (tichšie)
  • skučať
  • planktivo nariekať

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Ňafkať od bolesti: Vyjadruje stav, kedy zviera ticho kňučí kvôli fyzickej bolesti.
  • Ňafkať za dverami: Znamená tiché kňučanie zvieraťa, ktoré čaká pred dverami.

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova ňafkať je pravdepodobne onomatopoický, teda napodobňuje zvuk, ktorý pes pri kňučaní vydáva. Je odvodené od zvuku „ňaf“, ktorý je spojený s psím prejavom. Nie je známy priamy pôvod z iného jazyka.

Príklady použitia vo vetách

  • Šteniatko ňafkalo v kúte, pretože sa bálo búrky.
  • Pes smutne ňafkaá, keď odchádzam do práce.
  • Mačka zranene ňafkala, keď jej prišliapli labku.
  • Dieťa začalo ňafkať, keď mu zobrali hračku.
  • Starec ticho ňafkal od bolesti, keď si zlomil nohu.

Preklady

  • Angličtina: whimper
  • Nemčina: winseln
  • Francúzština: gémir (faiblement)
  • Španielčina: gemir (débilmente)
  • Taliančina: lagnare
  • Ruština: поскуливать (poskulivat‘)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, opisne: 低声呜咽 – dī shēng wū yè)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]