osobne
Osobne
Význam a Kontext
Slovo osobne má niekoľko významov:
1. (príslovka) Vlastnou prítomnosťou, bez sprostredkovateľa. Používa sa na zdôraznenie, že niečo bolo vykonané alebo zažité priamo, nie cez inú osobu alebo prostredníctvom správy.
2. (príslovka) Z hľadiska vlastnej osoby, subjektívne. Používa sa na vyjadrenie osobného názoru alebo postoja.
3. (hovorové) Dôverne, priateľsky. Vyjadruje blízky a neformálny vzťah medzi osobami.
Kontext použitia slova osobne závisí od konkrétnej situácie. Môže sa týkať obchodných rokovaní, osobných stretnutí, vyjadrenia názorov alebo opisu vzťahov.
Gramatika
Slovo „osobne“ je príslovka.
Toto slovo je neohybné.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- Priamo
- Vlastnoručne
- Subjektívne
- Individuálne
- Dôverne
Antonymá
- Sprostredkovane
- Nepriamo
- Objektívne
- Verejne
Frazeológia a Kolokácie
- Osobne sa zúčastniť – Byť prítomný na nejakom podujatí alebo stretnutí.
- Osobne sa presvedčiť – Získať vlastnú skúsenosť alebo overiť si fakt.
- Osobne poznať – Mať s niekým blízky, priateľský vzťah.
- Pobrať si to osobne – vziať si niečo k srdcu, uraziť sa niečím.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo osobne je odvodené od slova „osoba“. Jeho pôvod siaha do latinského slova „persona“, ktoré pôvodne označovalo masku používanú v divadle, neskôr nadobudlo význam „osoba“, „jednotlivec“. Príslovka osobne vznikla pridaním prípony -ne, ktorá vyjadruje spôsob alebo vlastnosť.
Príklady použitia vo vetách
- Bol som tam osobne, aby som sa presvedčil o situácii.
- Osobne si myslím, že by sme mali postupovať inak.
- S riaditeľom sa poznám osobne už niekoľko rokov.
- Chcel by som sa s tebou stretnúť osobne a prediskutovať detaily.
- Je mi ľúto, ak si si to vzal/a osobne.
Preklady
- Angličtina: personally
- Nemčina: persönlich
- Francúzština: personnellement
- Španielčina: personalmente
- Taliančina: personalmente
- Ruština: лично
- Čínština: 亲自 (qīnzì)