Skip to main content

havkáč

Havkáč

Význam a Kontext

Havkáč (expresívne) je hanlivé označenie pre človeka, ktorý prehnane a nekriticky obhajuje, podporuje alebo nasleduje nejakú osobu, stranu alebo ideológiu. Používa sa najmä v politickom alebo spoločenskom kontexte na vyjadrenie pohŕdania voči niekomu, kto sa bezhlavo podriaďuje autorite. Havkáč význam tak odkazuje na niekoho, kto na pokyn „šteka“ bez vlastného úsudku.

Gramatika

Slovo havkáč je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív havkáč havkáči
Genitív havkáča havkáčov
Datív havkáčovi havkáčom
Akuzatív havkáča havkáčov
Lokál havkáčovi havkáčoch
Inštrumentál havkáčom havkáčmi

Tabuľka zobrazuje havkáč skloňovanie v jednotnom aj množnom čísle.

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • byť havkáčom niekoho – nekriticky niekoho obhajovať
  • označiť niekoho za havkáča – pohŕdavo niekoho označiť za prisluhovača
  • havkáči režimu – fanatickí podporovatelia autoritárskeho režimu

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo havkáč je odvodené od slovesa „havkať“ (štekať) a má expresívny a hanlivý význam. Poukazuje na osobu, ktorá nekriticky „šteka“ na povel, podobne ako pes.

Príklady použitia vo vetách

  • Jeho prejav bol plný fráz a lacného patriotizmu, typické pre havkáčov moci.
  • Opozícia ho obvinila, že je iba havkáčom premiéra.
  • Nechcem byť havkáč, ale myslím si, že šéf má v tomto pravdu.
  • Historici často označujú propagandistov za havkáčov režimu.
  • Je smutné vidieť, ako sa z inteligentných ľudí stávajú havkáči.

Preklady

  • Angličtina: lackey, sycophant, bootlicker
  • Nemčina: Speichellecker, Handlanger
  • Francúzština: lèche-botte, serviteur zélé
  • Španielčina: lacayo, adulador
  • Taliančina: lacché, adulatore
  • Ruština: лакей, подхалим (lakej, podchalim)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz pre prisluhovača)