Skip to main content

hútať

Hútať

Význam a Kontext

Slovo hútať znamená usilovne a dôkladne premýšľať o niečom, uvažovať, rozmýšľať nad problémom alebo situáciou. Často sa používa, keď je potrebné nájsť riešenie alebo pochopiť niečo zložité. (hovorové)

Používa sa v kontexte, kde je potrebné vynaložiť mentálne úsilie na pochopenie alebo vyriešenie určitej veci. Hútať význam a podstatu problému je kľúčové pre jeho úspešné vyriešenie.

Gramatika

Slovo „hútať“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je „vyhútať“.

Časovanie

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný hútam hútaš húta hútame hútate hútajú
Minulý hútal som hútal si hútal hútali sme hútali ste hútali
Budúci budem hútať budeš hútať bude hútať budeme hútať budete hútať budú hútať

Rozkazovací spôsob

  • hútaj (ty)
  • hútajme (my)
  • hútajte (vy)

Podmieňovací spôsob

Prítomný

Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Podmieňovací spôsob by som hútal by si hútal by hútal by sme hútali by ste hútali by hútali

Minulý

Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Podmieňovací spôsob bol by som hútal bol by si hútal bol by hútal boli by sme hútali boli by ste hútali boli by hútali

Ďalšie tvary

  • Činné príčastie prítomné: hútajúci
  • Slovesné podstatné meno: hútanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • hútať nad niečím – intenzívne premýšľať o niečom
  • hútať, ako z toho vonsnažiť sa nájsť riešenie zložitej situácie
  • dlho hútať – dlho a usilovne premýšľať

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova „hútať“ pochádza pravdepodobne zo staroslovanského „хытати“ (chytati), čo znamenalo vnímať, pozorovať, alebo zo staronemeckého „huoten“ (strážiť, dávať pozor). Význam sa postupne posunul k mentálnemu procesu uvažovania a premýšľania.

Príklady použitia vo vetách

  • Celý večer som hútal, ako vyriešiť ten problém.
  • Musím hútať nad tým, ako sa k tomu postavím.
  • Prečo stále len hútaš a nič nerobíš?
  • Húta, čo si oblečie na večierok.
  • Spoločne sme hútali nad plánom, ako ušetriť peniaze.

Preklady

  • Angličtina: to ponder, to contemplate, to mull over
  • Nemčina: grübeln, nachdenken, überlegen
  • Francúzština: réfléchir, cogiter
  • Španielčina: reflexionar, meditar
  • Taliančina: riflettere, meditare
  • Ruština: размышлять, обдумывать
  • Čínština: 沉思 (chén sī), 思考 (sī kǎo)